"يساور اللجنة قلق" - Translation from Arabic to English

    • the Committee is concerned
        
    • the Committee is worried
        
    • Committee is also concerned about
        
    • the Committee is deeply concerned
        
    Furthermore, the Committee is concerned that customary laws still constitute an obstacle to the implementation of the Convention. UN وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة قلق إذ لا تزال القوانين العرفية تشكل عائقاً أمام تنفيذ الاتفاقية.
    In particular, the Committee is concerned at the following: UN وبصفة خاصة، يساور اللجنة قلق بشأن ما يلي:
    Furthermore, the Committee is concerned that cooperation with the Special Rapporteur in this respect has been insufficient. UN وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة قلق لعدم كفاية التعاون مع المقرر الخاص في هذا الخصوص.
    Furthermore, the Committee is concerned at reports of killings or beatings of journalists which have not been elucidated. UN كما يساور اللجنة قلق إزاء التقارير التي تفيد بوقوع حوادث قتل وضرب للصحفيين لم تُوضَّح حتى الآن.
    Furthermore, the Committee is concerned at reports of killings or beatings of journalists which have not been elucidated. UN كما يساور اللجنة قلق إزاء التقارير التي تفيد بوقوع حوادث قتل وضرب للصحفيين لم تُوضَّح حتى الآن.
    Furthermore, the Committee is concerned at reports of killings or beatings of journalists which have not been elucidated. UN كما يساور اللجنة قلق إزاء التقارير التي تفيد بوقوع حوادث قتل وضرب للصحفيين لم تُوضَّح حتى الآن.
    Finally, the Committee is concerned about nutritional problems leading to obesity. UN وأخيراً يساور اللجنة قلق إزاء المشاكل التغذوية المسببة للسمنة.
    the Committee is concerned, however, that the quest for economic growth and prosperity is pursued, in some cases, to the detriment of particularly vulnerable communities such as indigenous peoples. UN ومع ذلك، يساور اللجنة قلق لأن السعي إلى تحقيق النمو والازدهار الاقتصادي يكون في بعض الحالات على حساب المجموعات السكانية الضعيفة بصفة خاصة، مثل الشعوب الأصلية.
    However, the Committee is concerned that the education of children is hampered by: UN ولكن يساور اللجنة قلق لأن تعليم الأطفال يواجه العوائق التالية:
    Furthermore the Committee is concerned that children aged 16 or above are kept in closed institutions for minor offences. UN وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة قلق لأن الأطفال في سن السادسة عشرة أو فوقها يُحتجزون في مؤسسات مغلقة بسبب جرائم صغيرة.
    the Committee is concerned, however, that the quest for economic growth and prosperity is pursued, in some cases, to the detriment of particularly vulnerable communities such as indigenous peoples. UN ومع ذلك، يساور اللجنة قلق لأن السعي إلى تحقيق النمو والازدهار الاقتصادي يكون في بعض الحالات على حساب المجموعات السكانية الضعيفة بصفة خاصة، مثل الشعوب الأصلية.
    the Committee is concerned about the continuation of pervasive stereotypical and conservative views of the role and responsibilities of women and men. UN يساور اللجنة قلق بشأن استمرار تفشي الآراء المحافظة والمستندة إلى قوالب نمطية بشأن دور المرأة والرجل ومسؤولياتهما.
    the Committee is concerned, nevertheless, at the absence of assessment and evaluation of implemented plans and the lack of further plans for the ensuing period. UN ومع ذلك، يساور اللجنة قلق إزاء عدم إجراء تقييم وتقدير للخطط المنفذة وإزاء عدم وضع خطط أخرى للفترة المتبقية.
    Nevertheless, the Committee is concerned that allocated resources still fall short of meeting the needs of marginalized children. UN ومع ذلك، يساور اللجنة قلق لأن الموارد المرصودة لا تزال أقل من الموارد اللازمة لتلبية احتياجات الأطفال المهمشين.
    Furthermore, the Committee is concerned that budgetary allocations were distributed without duly taking into account the regional disparities and the need of the most vulnerable groups. UN وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة قلق لأن مخصصات الميزانية وزعت دون مراعاة التباينات المحلية واحتياجات أضعف المجموعات.
    Furthermore, the Committee is concerned that there is insufficient research and training for professionals in this respect. UN وإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة قلق لنقص البحوث وتدريب المهنيين في هذا الصدد.
    419. the Committee is concerned at the high rate of teenage pregnancies and drug abuse among adolescents. UN 419- يساور اللجنة قلق بسبب ارتفاع نسبة الحمل لدى المراهقات وتفشي تعاطي المخدرات بين المراهقين.
    Furthermore, the Committee is concerned that the processing of asylum claims is too slow. UN وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة قلق إزاء البطء الشديد في معالجة طلبات التماس اللجوء.
    Furthermore, the Committee is concerned that the judiciary, unlike the police, does not seem to be the object of sensitization and educational activities. UN كما يساور اللجنة قلق لأن جهاز القضاء، على عكس الشرطة، يبدو غير مشمول بأنشطة التوعية والتثقيف.
    However, the Committee is concerned that the number of children working in the city streets, in rural areas and in households is still high, and that: UN ومع ذلك، يساور اللجنة قلق لأن عدد الأطفال الذين يعملون في شوارع المدن وفي المناطق الريفية والمنازل لا يزال مرتفعاً وأن:
    In addition, the Committee is worried about the different standards employed by doctors in approving the disability allowance. UN وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة قلق إزاء اختلاف المعايير التي يطبقها الأطباء في الموافقة على منح بدل الإعاقة.
    The Committee is also concerned about the lack of pre-school education. UN كما يساور اللجنة قلق إزاء الافتقار إلى التعليم قبل المدرسي.
    In particular, the Committee is deeply concerned at the social situation of these women, including their poverty. UN وبصفة خاصة، يساور اللجنة قلق بالغ إزاء الحالة الاجتماعية لتلك النساء، لا سيما إزاء فقرهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more