"يستثمر بالدرجة الأولى في" - Translation from Arabic to English

    • invested primarily in
        
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل أجلها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2011, the Headquarters cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر2011، كان صندوق النقدية يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال الاستحقاق الأقصر التي يقل أقصاها عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2011, the Headquarters cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان صندوق النقدية المشترك بالمقر يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the offices away from Headquarters pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 30 June 2011, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2011، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2013, the Main Cash Pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال الاستحقاق الأقصر التي يقل أقصاها عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق قصيرة يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the cash pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than 4 years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، يقلُّ حدها الأقصى عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the Headquarters pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than 4 years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان صندوق النقدية المشترك بالمقر يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن أربع سنوات.
    As at 30 June 2012, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than 4 years. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2012، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2012, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 30 June 2013, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than 4 years. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2013، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال استحقاق قصيرة، حيث كان الحد الأقصى للأجل أقل من 4 سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more