"يسترشد بمبادئ" - Translation from Arabic to English

    • guided by the principles
        
    • guided by principles
        
    • that is guided by
        
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and other relevant instruments, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وغير ذلك من الصكوك ذات الصلة،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان،
    guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    We are convinced that the international financial system must be guided by principles of responsibility and transparency, and that regulation and supervision must be strengthened. UN ونحن مقتنعون بأنّ النظام المالي الدولي يجب أن يسترشد بمبادئ المسؤولية والشفافية، وأنه يجب تعزيز التنظيم والتوجيه.
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and other relevant instruments, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والصكوك الأخرى ذات الصلة،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة،
    guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and other relevant instruments, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والصكوك الأخرى ذات الصلة،
    guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة،
    43. The prohibition of arbitrary detention means that any decision to detain must be guided by principles of reasonableness, necessity, proportionality and non-discrimination. UN 43- ويعني منع الاحتجاز التعسفي أن أي قرار بالاحتجاز يجب أن يسترشد بمبادئ المعقولية والضرورة والنسبية وعدم التمييز.
    Another delegation said that work should be guided by principles of humanitarian assistance contained in General Assembly resolution 46/182 from 1991, in particular the principle of consent by the States receiving humanitarian assistance. UN وقال وفد آخر إن العمل ينبغي أن يسترشد بمبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في قرار الجمعية العامة 46/182 عام 1991، وبصفة خاصة مبدأ موافقة الدول التي تتلقى المساعدة الإنسانية.
    :: Promote a society that is guided by tolerance as well as interfaith and intercultural dialogue UN :: العمل على إقامة مجتمع يسترشد بمبادئ التسامح والحوار بين الأديان والتعدد الثقافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more