"يستطيع أن يعرف" - Translation from Arabic to English

    • can know
        
    • can tell
        
    • can find out
        
    Made the mistake of watching this alone last night, but nobody can know I have this, okay? Open Subtitles أخطأت مشاهدة حدها هذه الليلة الماضية، ولكن لا أحد يستطيع أن يعرف لدي هذا، حسنا؟
    But no one can know that we're coming in or the endeavor is inherently flawed. Open Subtitles ولكن لا أحد يستطيع أن يعرف أننا قادمون أو المسعى معيب بطبيعته.
    Nobody can know about the Tupperware or that it was taken from my safe. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف حول عُلبة حافظة الطعام أو أنّهم سُرقت من خزنتي.
    And it's powerful because with it, he can tell what you think, what you want, where you are and who you are. Open Subtitles وهو قوي لأنه بواسطته يستطيع أن يعرف بماذا تفكر وماذا تريد وأين تكون ومن تكون ..
    So we can tell Jake, or he can find out with the rest of the world. Open Subtitles لذا نستطيع أن نخبر جيك, أو هو يستطيع أن يعرف مع بقية الناس.
    Nobody can know I'm alive. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف أنا على قيد الحياة.
    The guy who would never hurt you. - No one can know. - I understand. Open Subtitles الفتى الذي لن يجرحكي أبدا لا أحد يستطيع أن يعرف.
    No one can know what happened tonight, t. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف ماذا حدث الليله.. حسناً؟
    No one can know he's alive. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف أنهُ لايزال على قيد الحياة
    And thank you for not shooting me in the face. No one can know about this. Open Subtitles وشكراً لكِ لعدم إطلاق النار بوجهي لا أحد يستطيع أن يعرف حول هذا الموضوع
    Nobody can know what we did. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف ما فعلناه
    Nobody can know what we did. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف ما فعلناه.
    And no one else can know that. Open Subtitles وليس لأحد آخر يستطيع أن يعرف ذلك
    No one can know he's not here. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف أنه ليس هنا.
    No one can know I'm here. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف أنا هنا,
    Nobody can know about this. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف عن هذا.
    No one can know about this. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف عن هذا.
    He can tell when he's being tricked out of the experience Open Subtitles يستطيع أن يعرف عندما يخدع بالأرضاع من ثدي
    He can't cure them, but he can tell which ones are good. Open Subtitles لا يستطيع علاجهم لكنه يستطيع أن يعرف أى البيضات جيدة
    Nobody can find out Piper and Leo are my parents! Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف ! أن (بايبر) و (ليو) هما أبواي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more