"يستغلونك" - Translation from Arabic to English

    • using you
        
    • use you
        
    • take advantage
        
    • taking advantage
        
    You're simply an asset to them; they've been using you. Open Subtitles أنتِ ببساطه مصدر لهم إنهم كانوا يستغلونك
    You let them think they're using you, you get next to Reggio, you be a good soldier, when the time is right you cut the head off. Open Subtitles تتركهم يظنون أنهم يستغلونك تقترب من ريجيو و تكون جندياً صالحاً
    Or are they just using you like they do everybody else? Open Subtitles أم يستغلونك كما يفعلون بجميع الآخرين فحسب؟
    Stay out of it. They'll just use you and throw you out. Open Subtitles ابتعد عن هذا ، إنهم يستغلونك فقط ثم يبعدوك بعد ذلك
    So if you have any power or any say in what they do or how they use you, Open Subtitles لذا لو كانت لديك أي قوة أو رأي في ما يفعلونه أو كيف يستغلونك
    Ron, you have to set boundaries, and not let people take advantage of you. Open Subtitles رون، يجب ان تضع حدوداً ولا تجعل الآخرين يستغلونك
    You are in a very vulnerable state and they are taking advantage of you. Open Subtitles أنت في وضعية نفسية ضعيفة , وهم يستغلونك
    The FBI... they're using you. Open Subtitles المكتب الفيدرالي إنهم يستغلونك
    - They are using you for your cool air. Open Subtitles -إنهم يستغلونك لهوائك البارد أعلم, لكنني سأنتهز
    Those eighth grade boys are just using you. Open Subtitles طلاب الصف الثامن أولئك يستغلونك فقط.
    Clay, those guys are using you. Open Subtitles كلاي ، هؤلاء الشبان يستغلونك
    These men are using you for your abilities. Open Subtitles هؤلاء الرجال يستغلونك لقدراتك
    Those aren't your friends, Walt. They're using you. Open Subtitles هؤلاء ليسوا أصدقاءك يا (والت) إنهم يستغلونك
    They're just using you. FRYE: Yeah, I know. Open Subtitles إنهم يستغلونك فحسب - أجل أعلم هذا -
    These people are using you. Open Subtitles هؤلاء الاشخاص يستغلونك
    Our team sucks. They could use you. Open Subtitles طلاب فصلنا الدراسى سيئين المستوى،ربما يستغلونك.
    You fly around the world with men who use you! Open Subtitles تلفين العالم مع رجال لا يهمهم أمرك و يستغلونك كما لو كنتى عاهرة
    I met people in the Church who prove they live Christian values without having designs on you or wanting to use you. Open Subtitles قابلتُ الناسَ في الكنيسةِ التي تُثبتُ بانهم يَعِيشونَ القِيَمَ المسيحيةَ بدون تصاميمِ عليك أَو بدون ان يستغلونك
    You let people use you, regardless of whether I am around, Mia. Open Subtitles أنتِ تتركي الناس يستغلونك بصرف النظر عن وجودي من عدمه يا "ميا".
    Yeah, you gotta watch out, because people take advantage of you. Open Subtitles أجل، عليك أن تتوخى الحذر، لأن الناس يستغلونك.
    People know that if they take advantage of you, there's no ramifications. Open Subtitles الجميع يعرف أن عندما يستغلونك لا يوجد عواقب
    THE PEOPLE WHO ARE taking advantage OF YOU Open Subtitles الناس الذين يستغلونك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more