"يستوفيان" - Translation from Arabic to English

    • meet the
        
    • met the
        
    • meets
        
    • meeting the
        
    • satisfy
        
    • not meet
        
    1. Chemicals for which, following a preliminary review, at least two notifications appeared to meet the criteria of Annex II UN 1 - مواد كيميائية ورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطاران على الأقل يبدو أنهما يستوفيان معايير المرفق الثاني
    1. Chemicals for which, following a preliminary review, at least two notifications appeared to meet the criteria in Annex II: azinphos-methyl UN 1 - مواد كيميائية بدا، بعد استعراض أولي، أن إخطارين على الأقل بشأنها يستوفيان معايير المرفق الثاني: ميثيل الأزينفوس
    1. Chemicals for which, following a preliminary review, at least two notifications appeared to meet the criteria of Annex II UN 1 - مادتان كيميائيتان يبدو، من الاستعراض التمهيدي لهما، أنّ إخطارين على الأقل بشأنهما يستوفيان معايير المرفق الثاني
    Rationales, recommendations and workplans for chemicals for which two notifications met the criteria of Annex II UN السندات المنطقية، والتوصيات، وخطط العمل الخاصة بمواد كيميائية ورد بشأنها إخطاران يستوفيان معايير المرفق الثاني
    In my opinion a judicial body's findings should have a direct bearing on the addressee's behaviour; neither the first nor the last part of operative subparagraph (3) (D) meets this requirement. UN فلست أرى أنه ينبغي للنتائج التي تخلص إليها أي هيئة قضائية أن يكون لها أثر مباشر على سلوك المخاطب؛ كما أنه لا الجزء الأول ولا الجزء الأخير من الفقرة الفرعية 3 (دال) من المنطوق يستوفيان هذا الشرط.
    They found all indicators to be specific, and CONS-O-11 and CONS-O13, fully meeting the e-SMART criteria. UN وخلصت إلى أن جميع المؤشرات محددة، وأن المؤشرين CONS-O-11 وCONS-O13 يستوفيان تماماً معايير e-SMART.
    31. Options 2 and 3 fully satisfy the basic criteria. UN 31 - إن الخيارين 1 و 2 يستوفيان تماما المعايير الأساسية.
    1. Chemicals for which, following a preliminary review, at least two notifications appeared to meet the criteria of Annex II UN 1 - مواد كيميائية ورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطاران على الأقل يبدو أنهما يستوفيان معايير المرفق الثاني
    In this respect, Honduras feels that Germany and Japan are two Members of this Organization that meet the requirements to be part of this body. UN وفي هذا الصدد، ترى هندوراس أن ألمانيا واليابان عضوان في هذه المنظمة يستوفيان الشروط اللازمة ليكونا جزءا من هذه الهيئة.
    Even they do not meet the required international standards and are in need of urgent improvement. UN ومع ذلك، لا يستوفيان المعايير الدولية المطلوبة، وهما بحاجة ماسة إلى تحسينات.
    1. Chemicals for which, following a preliminary review, at least two notifications appeared to meet the criteria of Annex II UN 1 - مواد كيميائية ورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطاران على الأقل يبدو أنهما يستوفيان معايير المرفق الثاني
    1. Chemicals for which, following a preliminary review, at least two notifications appeared to meet the criteria in Annex II: azinphos-methyl UN 1 - مواد كيميائية بدا، بعد استعراض أولي، أن إخطارين على الأقل بشأنها يستوفيان معايير المرفق الثاني: ميثيل الأزينفوس
    The notifications from those parties were found to meet the information requirements of Annex I to the Rotterdam Convention. UN وتبيَّن أن الإخطارين من هذين الطرفين يستوفيان متطلبات المعلومات الواردة في المرفق الأول لاتفاقية روتردام.
    Ms. van Leeuwen subsequently presented a draft rationale prepared by the group for the conclusion that the notifications from Norway and Canada met the criteria of Annex II to the Convention. UN 59- وعرضت السيدة فان ليوفين بعد ذلك مشروع الأساس النظري الذي أعده الفريق بشأن الاستنتاج بأن الإخطارين المقدمين من النرويج وكندا يستوفيان المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee concluded that the notifications of final regulatory action by Norway and Canada met the criteria set out in Annex II to the Rotterdam Convention. UN 48- خلصت اللجنة إلى أن الإخطارين بالإجراء التنظيمي النهائي اللذين قدمتهما كل من النرويج وكندا يستوفيان المعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام.
    The Committee agreed that, since the notifications from Latvia and Jordan had not met the criteria set out in Annex II to the Convention, no further action would be taken at the current time. UN 63 - اتفقت اللجنة على أنه لما كان الإخطاران الواردان من لاتفيا والأردن لا يستوفيان المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية، فلن يتم اتخاذ أي إجراء إضافي في الوقت الحاضر.
    (b) Explain how each of the stated CDM rules and requirements meets each element specified in paragraph 8 above. UN (ب) أن يبين كيف أن كل قاعدة أو اشتراط من قواعد آلية التنمية النظيفة واشتراطاتها المستند إليهما يستوفيان كل عنصر محدد في الفقرة 8 أعلاه.
    If it appears that the couple meets all required conditions, the family registrar officer shall invite the concerned persons to register their act of marriage in the presence of three witnesses. " UN وإذا تبين أن شخصين يستوفيان جميع الشروط المطلوبة، يدعو موظف سجل الأُسرة الشخصين المعنيين لتسجيل إجراء الزواج في حضور ثلاثة شهود " .
    3. Each State party may nominate up to two persons meeting the requirements of article 5 of the Optional Protocol, and at least one of the two persons shall have the nationality of the nominating State party. UN 3- لكل دولة طرف أن ترشح عدداً لا يتجاوز شخصين يستوفيان شروط المادة 5 من البروتوكول الاختياري، على أن يحمل أحدهما على الأقل جنسية الدولة الطرف التي ترشحه.
    16. The first example considered was that of two or more members of a corporate group both meeting the commencement standard of recommendation 15 of the Legislative Guide and located in the same jurisdiction. UN 16- وكان أول مثال نُظر فيه يتعلق بعضوين أو أكثر في مجموعة شركات يستوفيان كلاهما معيار البدء المحدّد في التوصية 15 من الدليل التشريعي ويوجدان في ولاية قضائية واحدة.
    The Committee had based its recommendation on a notification of final regulatory action submitted by Canada and an earlier submitted notification from the European Union that had been found by the Interim Chemical Review Committee to satisfy the criteria of Annex II to the Convention. UN واستندت توصية اللجنة إلى الإخطار بالإجراءات التنظيمية النهائية الذي قدمته كندا، وإخطار مقدم سابقاً من الاتحاد الأوروبي رأت اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية أنهما يستوفيان المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The available data regarding persistence and bioaccumulation of Tetra- and PentaBDE indicate that they satisfy the criteria outlined in the Persistence and Bioaccumulation Regulations of CEPA 1999. UN وتشير البيانات المتوافرة بشأن الثبات والتراكم الأحيائي لكل من الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم إلا أنهما يستوفيان المعايير المبينة في القواعد المتعلقة بالثبات والتراكم الأحيائي الواردة في قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999.
    Both facilities are located in Freetown and do not meet minimum international standards. UN والمرفقان موجودان في فريتاون ولا يستوفيان الحد الأدنى من المعايير الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more