"يسمعها" - Translation from Arabic to English

    • hears
        
    • hear it
        
    • hearing
        
    • can hear
        
    • hear them
        
    From the Department of Questions Better Not Answered, if a tree falls in the forest, and no one hears it, Open Subtitles من قسم الاسئله التى من الافضل ان لا تجاب مثل الشجره التى تسقط فى الغابه ولا يسمعها احد
    Simply put, dramatic irony is when a person makes a remark, and someone who hears it knows something, which makes the remark have a different, usually unpleasant, meaning. Open Subtitles وهي ببساطة، عندما يقول شخص ملاحظة، ويعلم من يسمعها شيئاً، يجعل معناها مختلفاً، وبغيضاً عادة.
    I assume it's his mother he hears or thinks he hears. Open Subtitles أفترض أنه يسمع والدته أو يعتقد أنه يسمعها
    I can't wait for the world to hear it. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار من أجل أن يسمعها الناس
    And refrain from the slightest noise, lest anyone passing outside may hear it. Open Subtitles وأمتنعنا عن إحداث اي ضجة. خوفا من مرور أحدهم خارجا ربما يسمعها.
    And when you hear the voices that God hears, you're hearing the people around you. Open Subtitles وحين تسمعين الأصوات التي يسمعها الرب تسمعين الناس حولك تقرأين أفكارهم
    What if my melodies are the ones nobody hears?" Open Subtitles ماذا لو كانت ألحاني لا يسمعها أحد ؟
    I told them that sometimes I can hear the secret conversations of the world. Things no one else hears. Open Subtitles انني اسمع اصوات محادثات سرية في العالم اصوات لا يسمعها أحد
    I know you do, because you're a bright forward-thinking guy who knows a good idea when he hears one. Open Subtitles أعرف أنّك تفهم لأنّك رجل ذكي ومبتكر الذي يعرف الأفكار الجيّدة عندما يسمعها.
    Of course you do, you're a bright forward-thinking guy who knows a good idea when he hears one. Open Subtitles بالطبع أنّك كذلك لأنّك رجل ذكي ومبتكر الذي يعرف الأفكار الجيّدة عندما يسمعها.
    It's probably better if he hears it from you first. Open Subtitles وربما يكون من الأفضل أن يسمعها منك أولاً
    And we're playing the same, admittedly great, 20 tunes that everyone hears on every fucking Open Subtitles و نحن نلعب نفس الألحان العظيمة العشرين التي يسمعها كل الناس
    As long as he's allowing his actions to be dictated by things only he sees or hears, it's unlikely. Open Subtitles طالما أنه يسمح لأفعاله أن يتم التحكم بها بواسطة الأشياء التى يراها أو يسمعها فقط فذلك سيكون مستبعدا
    It's also quite dangerous. The Mandrake's cry is fatal to anyone who hears it. Open Subtitles وهو خطير جدا أيضا صرخة اللقاح تقتل كل من يسمعها
    Your dad might hear it and I'm doing a voice over basically on your phone. Open Subtitles تعلمين , أباك قد يسمعها وأنا أؤدي أداءً صوتياً على هاتفك
    He knows this, but he needs to hear it from someone other than me. Open Subtitles إنهيعلمذلك، و لكنه بحاجة لأن يسمعها من شخص آخر غيري
    Well, he's not gonna hear it from me'cause... Open Subtitles عندما يسمع ان اليكس لم تحظر حسنآ انه لن يسمعها مني بسبب..
    And the walls are good,'cause I can play music really loud without anybody hearing. Open Subtitles و الجدران جيّدة، إذ أستطيع تشغيل الموسيقى بصوتٍ مرتفع دون أنْ يسمعها أحد
    The one you've been hearing around town is a studio recording we did a while back. Open Subtitles الذي يسمعها كل المدينة هي من تسجيل الاستديو قبل وقت طويل
    People throughout the crowd repeated a speaker's words so everyone could hear them. Open Subtitles حركة "حتلوا" لندن وذلك عبر قيام الأفراد بترديد كلمات المتحدث حتى يسمعها الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more