"يسيطر عليها الكروات البوسنيون" - Translation from Arabic to English

    • controlled by Bosnian Croats
        
    • controlled by the Bosnian Croats
        
    • Bosnian Croat-controlled
        
    • Bosnian Croat-administered
        
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats and the Government of Bosnia and Herzegovina. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون وحكومة البوسنة والهرسك. الشمال الشرقي
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    This flight occurred in an area controlled by the Bosnian Croats. UN وقد حدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    This flight occurred in an area controlled by the Bosnian Croats. UN وجـرى هذا الطيران في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون. الشمــال
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats and crossed the border into Croatia. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون وعبرت الحدود إلى كرواتيا.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. North-west UN وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    The unauthorized flight of this helicopter took place in an area controlled by the Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المـــأذون بـــه في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    Personal security is still an issue particularly in Bosnian Croat-controlled municipalities in the western part of the country and in some parts of the Republika Srpska (RS). UN وما زالت هناك مشكلة فيما يتعلق بأمن اﻷشخاص لا سيما في البلديات التي يسيطر عليها الكروات البوسنيون في الجزء الغربي من البلد، وفي بعض أجزاء جمهورية صربسكا.
    19. Returns also continue to be problematic in the municipality of Drvar (Federation, Bosnian Croat-administered), where some 4,000 persons, mainly Serbs, have returned. UN ١٩ - وما زالت عمليات العودة تثير أيضا مشاكل في بلدية درفار )التابعة للاتحاد، والتي يسيطر عليها الكروات البوسنيون(، والتي عاد إليها نحو ٠٠٠ ٤ شخص أغلبهم من الصرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more