"يشغل منصب رئيس" - Translation from Arabic to English

    • incumbent President
        
    • is the Chairman of
        
    • post of Chairman of
        
    • the Head of
        
    • as President
        
    • serve as Chairman
        
    In June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate at the forthcoming session of the Assembly. UN أن يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة في الدورة المقبلة للجمعية.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ووفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة وقتئذ ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تُدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ووفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة وقتئذ ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تُدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    He is the Chairman of the Selection Committee for appointing the Chairman and Members of the Railway Claims Tribunal. UN كما يشغل منصب رئيس لجنة اختيار المرشحين لرئاسة وعضوية محكمة المطالبات المعنيّة بالسكك الحديدية.
    In accordance with Commission decision 1/101, the post of Chairman of the seventh session of the Commission is to be occupied by a member of the group of eastern European States and the post of Rapporteur by a member of the group of African States. UN ووفقا لمقرر اللجنة ١/١٠١ ، يتعين أن يشغل منصب رئيس الدورة السابعة للجنة عضو من مجموعة دول أوروبا الشرقية ، وأن يشغل منصب المقرر عضو من مجموعة الدول اﻷفريقية .
    In June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate at the forthcoming session of the Assembly. UN أن يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة في الدورة المقبلة للجمعية.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ووفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة وقتئذ ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تُدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    However, in accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ولكنه وفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    7. In June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate at the forthcoming session of the Assembly. UN 7 - أن يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة في الدورة المقبلة للجمعية.
    However, in accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ولكنه وفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ووفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة وقتئذ ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تُدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ووفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ووفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تُدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    However, in accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ولكنه وفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, in June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate. UN ووفقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تُدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة.
    In June of each year, the President-elect of the General Assembly, after taking into account the views provided by Member States and following consultations with the incumbent President and the Secretary-General, will suggest an issue, or issues, of global concern upon which Member States will be invited to comment during the general debate at the forthcoming session of the Assembly. UN أن يقوم الرئيس المنتخب للجمعية العامة، في حزيران/يونيه من كل عام، بعد أن يأخذ في حسبانه الآراء المقدمة من الدول الأعضاء، وبعد التشاور مع من يشغل منصب رئيس الجمعية العامة ومع الأمين العام، باقتراح مسألة أو مسائل ذات أهمية عالمية تدعى الدول الأعضاء إلى التعليق عليها أثناء المناقشة العامة في الدورة المقبلة للجمعية العامة.
    He is the Chairman of the Selection Committee for appointing the Judicial and Administrative Members for the National Consumer Disputes Redressal Commission. UN وهو يشغل منصب رئيس لجنة اختيار المرشحين القضائيين والإداريين لعضوية اللجنة الوطنية لرد الحق إلى المستهلكين في المنازعات.
    In accordance with Commission decision 1/101, the post of Chairman of the eighth session of the Commission is to be occupied by a member of the group of Latin American and Caribbean States and the post of Rapporteur by a member of the group of eastern European States. UN ووفقا لمقرر اللجنة ١/١٠١ ، يتعين أن يشغل منصب رئيس الدورة الثامنة للجنة عضو من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي ، وأن يشغل منصب المقرر عضو من مجموعة دول أوروبا الشرقية .
    2.5 The second set of events relate to the alleged defamation of the author while he was the Head of the Sokolov Labour Office. UN 2-5 وتتعلق المجموعة الثانية من الأحداث بإدعاء صاحب البلاغ تعرضه للتشهير عندما كان يشغل منصب رئيس مكتب العمل في سوكولوف.
    He continues to serve as President of the Federal Supreme Court. UN ولا يزال يشغل منصب رئيس المحكمة الاتحادية العليا.
    4. During the reporting period, Sotirios Zackheos (Cyprus) continued to serve as Chairman. UN 4 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل سوتيريوس زاخيوس (قبرص) يشغل منصب رئيس للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more