I ran into him at a strip club in Manhattan once when he was supposed to be hunting elk in Colorado. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهبت اليه الى مونتانا في نادي للتعري حينما كان يفترض ان يكون يصطاد الظبي في كولورادو. |
When he was 15, he was bow hunting with his cousin. | Open Subtitles | عندماكانفى الخامسةعشر منعمره ، كان يصطاد بالقوس مع ابن عمه |
Over the next month, this camera enables Gordon to see into the darkness, and be the first person to film an urban leopard hunt. | Open Subtitles | خلال الشهر القادم تتيح الكاميرا لـ قوردن أن يرى في الظلام ويكون أول شخص إستطاع تصوير الفهد يصطاد في البيئة الحضاريّة |
When they can't hunt seals, they hunt something else. | Open Subtitles | وأذا لم يستطيع أن يصطاد الفقمات فأنه يصطاد شيء آخر |
fishing a wedding ring out of some housewife's grease trap? | Open Subtitles | يصطاد خاتم زفاف من داخل حوض منزل سيدة ما؟ |
No. He doesn't actually fish there. He just went there to drink. | Open Subtitles | كلاّ، إنّه لا يصطاد حقاً هُناك، وإنّما يذهب لإحتساء شرابٍ فقط. |
Oh sure! Your father's been hunting lions, hasn't he? | Open Subtitles | نعم بالتأكيد إن والدك يصطاد الأسود أليس كذلك؟ |
MAN: No phone, no radio. He'll likely be out hunting. | Open Subtitles | لا هاتف، لا راديو، على الأرجح أنه بالخارج يصطاد |
Can anyone tell me what these elegant gentlemen are hunting? | Open Subtitles | هل بإمكان أيكم إخبارى ماذا يصطاد هؤلاء الرجال ؟ |
I can't have a repeat killer hunting my streets. | Open Subtitles | لايمكنني أن أحضى بقاتل متسلسل يصطاد في شوارعي |
Ah, he was out in the country hunting foxes, last I heard. | Open Subtitles | لقد كان خارج البلد يصطاد الثعالب , هذا اخر ما سمعت |
This dog hunting'anywhere in particular? | Open Subtitles | هذا الكلب يصطاد بأي مكان على وجه التحديد؟ |
Plus, I can teach him how to bow hunt. | Open Subtitles | بالاضافه لأنني ساعلمه كيف يصطاد بالقوس والسهم |
About the news in paper, it's natural for a deer to think of hunting tiger, but only tiger must hunt if at all! | Open Subtitles | بشأن أخبار الصحف من الطبيعي للغزال التفكير في النمر الصياد ولكن النمر فقط هو من يجب أن يصطاد |
I need someone who can hunt and guide and spell me at the rains... help with the animals on the trip. | Open Subtitles | بحاجة الى شخص يصطاد لي ويرشدني ويعيدني ويساعدني ; مع الحيوانات. |
He's been fishing 50 miles offshore, but now he's not far away. | Open Subtitles | كان يصطاد السمك على مسافة 50 ميلا عن الشاطىء، لكنه الان ليس ببعيد. |
Nah, I'm fishing for him, but from the water. | Open Subtitles | لا، أنا من يصطاد له ولكن من الماء |
One of'em was a drunk who lived in a barn, and the other died in a fishing accident when he was ten. | Open Subtitles | واحداً منهم سكراناً يعيش في حضيره والأخر مات بالخطأ بعدما كان يحاول أن يصطاد السمك في سن الـ10 |
You take hundreds of pictures of herons catching fish? | Open Subtitles | تَأْخذُ مِئاتَ الصورِ لطيور مالك الحزينِ يصطاد سمكاً؟ |
I have never seen someone catch one, get it off the hook, put it back in, and get another one so fast in my life. | Open Subtitles | أنا لم أر أحداً في حياتي يصطاد سمكة، ثم يحررها من الصنارة، ويعيدها إلى المياه، ثم يصطاد سمكة أخرى بتلك السرعة. |
A giant that we assumed hunted from the skies. | Open Subtitles | إنه عملاقٌ إفترضنا أنه كان يصطاد من السماء |
It catches the snail and smashes its shell against the stone to get to the snail. | Open Subtitles | انه يصطاد الحلزون ويحطم قوقعته بواسطة الحجر للوصول الى الحلزون. |
He fished and I read. It was one of those perfect days. | Open Subtitles | كان يصطاد و انا اقرأ كان يوم من تلك الأيام الرائعة |
Everybody's in hell, he's on vacation shooting stuff. | Open Subtitles | الجميع في الجحيم، و هو في أجازة يصطاد أشياء. |
This deep-sea squid fishes for prey using long sticky tentacles. | Open Subtitles | حبار أعماق البحار هذا يصطاد فريسته باستخدام مجساته الطويلة اللزجة. |
When he was around 10, he caught flies, mosquitoes, and rats. | Open Subtitles | عندما كان عمره 10 سنوات كان يصطاد الحشرات والذباب والفئران |
A symbol of the American west-- a lone coyote hunts for prey. | Open Subtitles | رمز للغرب الأمريكي ذئب وحيد يصطاد الفرائس |