"يصوتون" - Translation from Arabic to English

    • vote
        
    • voting
        
    • voted
        
    • votes
        
    Sure it's a non-elitist crowd, but they're Americans and they vote. Open Subtitles ‏ ‏‏إنهم ليسوا جمهوراً من النخبة، ‏لكنهم أمريكيون وهم يصوتون.
    No, Elijah, they vote on adherence to the theme, general storytelling ability, okay, and charisma, et cetera. Open Subtitles كلا إيلايجا, يصوتون بناء على إلتزامك بالموضوع القدرة على رواية القصة والشخصية وما إلى آخره
    All those who still vote guilty, raise your hand. Open Subtitles لجميع الذين مازلوا يصوتون بأنه مذنب، ليرفعوا يدهم.
    Whoever did this was trying to infect people while they were voting. Open Subtitles من فعل ذلك كان يحاول نقل العدوي للناس بينما كانوا يصوتون
    How do you explain people who are on Social Security voting for candidates who could well endanger Social Security? Open Subtitles كيف تفسر أن هنالك أشخاص يحملون ضمانًا إجتماعيًا يصوتون من أجل مُرشحين بإماكنهم أن يضرو بتأمينهم الإجتماعي؟
    In addition, members of tribal communities often voted en masse for the same candidate, usually the son of one of the tribal leaders. UN وبالاضافة إلى هذا، فإن أفراد المجتمعات القبلية غالبا ما يصوتون بالجملة للمرشح ذاته، الذي عادة ما يكون ابن أحد زعماء القبائل.
    Now, we can't do anything about the guilty votes we lost. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء بشأن الأشخاص الذين يصوتون بـ غير مذنب، فقد خسرناهم.
    There's plains and corn... and a shit ton of white people who don't vote in their best interests. Open Subtitles هناك السهول و الذره و طن من الناس البيض الحمقى الذين لا يصوتون بما فيه مصلحتهم
    For the purposes of the Charter, the phrase " members present and voting " means members present and casting an affirmative or negative vote. UN ولأغراض الميثاق، يقصد بعبارة ' ' الأعضاء الحاضرين المصوتين`` الأعضاء الحاضرين الذين يصوتون بالموافقة أو بالرفض.
    Over 90 per cent of registered voters vote in general elections every five years, and changes of Government occur peacefully. UN ذلك أن ما يفوق 90 في المائة من الناخبين المسجلين يصوتون في الانتخابات العامة كل خمس سنوات، وأن الحكومة تتغير بشكل هادئ.
    The latter may contribute, but have no vote. UN ويمكن لوزراء الدولة بدون وزارة أن يساهموا ولكنهم لا يصوتون.
    The current law requires citizens to be resident in the constituency where they vote, and there is no provision for absentee voting for internally displaced persons. UN ويشترط القانون الحالي على المواطنين أن يكونوا مقيمين في المقاطعة التي يصوتون فيها وليس هناك نص على إمكانية التصويت الغيابي بالنسبة للمشردين داخلياً.
    Since there are no party lists, voters vote directly for the desired candidate; UN وبما أنه لا توجد أي قوائم حزبية، فإن المقترعين يصوتون مباشرةً على المرشح الذي يختارونه؛
    If people vote but experience no real improvement in their daily lives, then they may become disillusioned. UN وإذا كان الناس يصوتون في الانتخابات ولكنهم لا يشعرون بتحسن حقيقي في حياتهم اليومية، فإنهم قد يصابون بخيبة أمل.
    We feel that there is no place for a non-voting observer mission to make remarks during the time allocated for explanations of vote, because they do not vote. UN نحن نرى أنه لا يجوز لبعثة مراقبة ليس لها حق التصويت أن تبدي ملاحظات خلال الوقت المخصص لتعليل التصويت، لأنهم لا يصوتون.
    Although the names of the candidates appear on the ballots, technically the people of each state do not vote directly for the President and Vice President. UN فعلى الرغم من أن أسماء المرشحين تظهر في عمليات الاقتراع فإن الناس في كل ولاية لا يصوتون مباشرة للرئيس ولنائب الرئيس.
    They do not participate in federal elections but do vote for their popularly elected Governor, lieutenant Governor, and bicameral legislature. UN وهم لا يشاركون في الانتخابات الاتحادية ولكنهم يصوتون للانتخاب الشعبي للحاكم ونائب الحاكم والهيئة التشريعية المكونة من مجلسين.
    The Court reasoned that Puerto Rico was not a state and it therefore could not have any voting members in the electoral college. UN وعللت المحكمة ذلك بأن بورتوريكو ليست ولاية، وبالتالي لا يمكن أن يكون لديها أعضاء يصوتون في الهيئة الانتخابية.
    Section 7 of the Constitution provides that Senators for each State are directly chosen by the people of the State voting as one electorate. UN وينص الباب السابع من الدستور على أن شيوخ كل ولاية يختارون مباشرة من بين سكان الولاية الذين يصوتون كوحدة انتخابية واحدة.
    You're like the politicians who claim they believe in the separation of church and state but still voted to put the words "one nation under God" Open Subtitles أنت مثل السياسيين من يدعون أنهم يفصلون بين الكنيسة والدولة لكن لا زالوا يصوتون ليضعوا كلمة أمة مجتمعة تحت الرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more