"يصوت ضد مشروع" - Translation from Arabic to English

    • vote against the draft
        
    • voting against the draft
        
    • would vote against draft
        
    The European Union would therefore vote against the draft resolution. UN وعليه فإن الاتحاد الأوروبي سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would therefore vote against the draft resolution. UN وعليه فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would therefore vote against the draft resolution and called on other delegations to do the same. UN ولذلك فإن وفد بلده سوف يصوت ضد مشروع القرار ويدعو الوفود الأخرى إلى أن تحذو حذوه.
    His delegation would therefore vote against the draft resolution. UN وعليه فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would therefore be voting against the draft resolution. UN ومن ثم، فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    Consequently, his delegation would vote against draft resolution A/C.3/62/L.43. UN وعلى هذا فإن وفده يصوت ضد مشروع القرار A/C.3/62/L.43.
    In conclusion, my delegation will vote against the draft resolution because it will hinder rather than help the settlement of the issue. UN وختاما فإن وفدي سوف يصوت ضد مشروع القرار ﻷنه يعوق تسوية القضية بدلا من أن يساعدها.
    The European Union has decided to vote against the draft resolution on the effects of the use of depleted uranium in armaments. UN إن الاتحاد الأوروبي قد قرر أن يصوت ضد مشروع القرار حول آثار استعمال اليورانيوم المنضب في التسلح.
    As cooperation had now given way to confrontation, his delegation, had requested a separate vote and would vote against the draft resolution. UN وبما أن التصادم حل اﻵن محل التعاون، فإن وفده يطلب تصويتا منفصلا، وسوف يصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would therefore vote against the draft resolution. UN ولذا فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    Therefore, his delegation would vote against the draft resolution. UN ولذا فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    Her delegation would therefore vote against the draft resolution. UN ولهذا السبب فإن وفدها سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would vote against the draft resolution. UN وأخيراً قال إن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    Her delegation would vote against the draft resolution. UN وقالت إن وفدها سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    Her delegation would vote against the draft resolution if a recorded vote was taken. UN وإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار إذا تم إجراء تصويت مسجل عليه.
    Accordingly, his delegation would vote against the draft resolution. UN وبناء عليه فإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    The European Union would therefore vote against the draft resolution, but continue to actively engage with States on the issue. UN وعليه فإن الاتحاد الأوروبي سوف يصوت ضد مشروع القرار، ولكنه سوف يستمر في التعاون النشط مع الدول حول هذه المسألة.
    It would vote against the draft resolution and urged other delegations to do likewise. UN وقالت إن الوفد سوف يصوت ضد مشروع القرار، وهو يحث الوفود الأخرى على أن تحذو حذوه.
    His delegation would therefore vote against the draft resolution. UN ولذا فوفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would therefore vote against the draft resolution. UN ولذا فوفده سوف يصوت ضد مشروع القرار.
    However, instead of voting against the draft resolution, he would abstain in order to demonstrate Egypt's strong opposition to extrajudicial, summary or arbitrary executions. UN على أنه بدلا من أن يصوت ضد مشروع القرار فإنه سيمتنع عن التصويت لكي يدلل على معارضة مصر القوية لعمليات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي.
    81. Ms. Rodríguez de Ortiz (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation would vote against draft resolution A/C.3/62/L.43 out of a deep conviction that the selective tendency shown by certain countries for purely political motives to present draft resolutions directed against a specific sovereign State violated the universal principles of sovereignty and non-interference in internal affairs. UN 81- السيدة رودريغيز دي أورتيز (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها يصوت ضد مشروع القرار A/C.3/62/L.43 نتيجة لاعتقاد راسخ بأن الاتجاه الانتقائي الذي أخذته بعض البلدان لأسباب سياسية محضة لتقديم مشاريع قرارات ضد دولة محددة ذات سيادة ينتهك المبادئ العالمية للسيادة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more