"يصورون" - Translation from Arabic to English

    • shooting
        
    • shoot
        
    • film
        
    • making a
        
    • they tape
        
    • portrayed as
        
    • were depicted
        
    He wasn't even on the set when they were shooting the movie. Open Subtitles انة لم يكن موجود حتى فى التصوير عندما كانوا يصورون المشاهد
    I'm freaking out, okay? They're shooting on our block again. Open Subtitles أنا بحالة من الإرتباك، إنهم يصورون فيلماً مجدداً بالحي،
    These are the director and staff who are shooting the "Cheon Song Yi Special". Open Subtitles هؤلاء المخرج والموظفين الذين يصورون البرنامج الخاص لــشون سونغ يي
    And the house they shoot at, girl, super nice. Open Subtitles و المنزل الذي يصورون به الفتيات رائع للغاية
    We get to stay at the house where they film your favorite TV show. Open Subtitles نحصل على البقاء في المنزل حيث يصورون برنامجك التلفزيوني المفضل.
    They're making a TV show about this place and we're the stars. Open Subtitles إنهم يصورون برنامج تلفزيوني حيال المكان ونحن النجوم
    And then they tape the introduction live Open Subtitles ثم يصورون المقابلة على الهواء مباشرة
    Just a bunch of poseurs shooting up for four years before they took their media jobs in New York. Open Subtitles فـقط حُــفنة من المُدّعـين يصورون لنـا الوضع خلال 4 سنوات قــبل أن يـأخذو منــاصبهم الإعـلاميه في نيو يورك
    In the meantime, crews are shooting all across North Africa. Open Subtitles في غضون ذلك الطاقم يصورون باقي افربيقيا.
    Plus they're shooting at the store. It's closed. Open Subtitles بالاضافة الى انهم يصورون في المحل, انه مغلق
    Back at the river shooting the unrated version of the DVD. Open Subtitles عند النهر يصورون الجزء الغير مُصَنَّف من الفيلم
    Yeah, they're shooting a scene at the zoo, and they need kid extras. Open Subtitles نعم ،انهم يصورون مشهد فى حديقة الحيوان ويريدون أطفال اضافيين
    They were shooting a swimwear ad on the rooftop lounge. Open Subtitles كانوا يصورون عرض ثياب داخلية على ساحة السقف
    First we find out... where they're shooting this movie... and after we bust that shit up... we can start lookin'for the monkey. Open Subtitles اين يصورون هذا الفيلم وبعد ان نوقف هذا الهراء نستطيع ان نبدأ فى البحث عن القرد
    Not while they're shooting. Open Subtitles لا تفعلي ذلك بينما يصورون ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟
    Oh, they're actually shooting a thing at my place. Open Subtitles في الحقيقة، إنهم يصورون شيئاً في منزلي
    One of those houses they shoot porn in. Open Subtitles واحد من تلك المنازل التي يصورون فيها الأفلام الإيباحية.
    Well, you left the show when you were 25 and now they shoot everything in high def. Open Subtitles انسحبت عندما كنت تبلغي 25 سنة وفي أيامنا هذه، يصورون كل شيء بالدقة العالية
    They shoot movies here sometimes, but the rest of the time, it's for the tourists. Open Subtitles إنهم يصورون الأفلام هنا بعض الأحيان ولكن في باقي الأوقات, يكون المكان للسياح
    I know they film the outside of vaginas in those kinds of films, but filming the inside? Open Subtitles أعلم أنهم يصورون الفروج في هذا النوع من الأفلام، ولكن تصوير أعماق المهبل؟
    Vampires film themselves making a kill and then they pass it on. Open Subtitles مصاصوا الدماء يصورون أنفسهم وهو يقتلون ثم يوزعون الفلم
    they tape EVERY ACTIVITY TO HELP IMPROVE YOUR FORM. Open Subtitles إنهم يصورون كل نشاط لتحسين أدائك
    Frankly, we're angry at how lesbians are portrayed as conniving, promiscuous sex fiends. Open Subtitles بصراحة غاضبون من تصرف السحاقيات الذين يصورون كشياطين الجنس المنحل
    236. The Committee was told that the Arabic language was marginalized and that Arabs were depicted in textbooks either as shepherds or invaders. UN ٢٣٦ - وأبلغت اللجنة بأنه يجري تهميش اللغة العربية وأن العرب يصورون في الكتب المدرسية على أنهم رعاة أو غزاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more