"يضرها" - Translation from Arabic to English

    • hurt her
        
    • harm her
        
    Then, ride her. One tiny cock isn't going to hurt her. Open Subtitles إذن ، فلتمارس الجنس معها قضيب واحد صغير لن يضرها
    It's our job to protect her, and, in this case, what she doesn't know can't hurt her. Open Subtitles انه واجبنا ان نحميها وفي هذه الحاله مالا تعرفه لن يضرها
    So, in a way, what she doesn't know can't hurt her. Open Subtitles اذا،بطريقة اخرى،مالاتعرفه لايمكن ان يضرها
    But if you ever do anything to harm her, there'll be no serum to protect you from me. Open Subtitles لكن إن فعلت أي شيء يضرها لن يكون هناك مصل لحمايتك مني
    Anybody can harm her. She's defenseless. Open Subtitles أي شخص يمكن أن يضرها انها لا تدافع عن نفسها
    And I did everything I could to make sure he didn't hurt her because I know how much that girl means to you, mama! Open Subtitles وفعلت كل ما بوسعي للتأكد ألا يضرها لأنني أعرف كم تعنيه لك تلك الفتاة
    I decided what she doesn't know won't hurt her. Open Subtitles لقد قررت أن ما لا تعلمه لا يضرها
    Mommy doesn't want me to do this, but what Mommy doesn't know won't hurt her. Open Subtitles مومي لا تحب هذا لكن لن يضرها ما لا تعرفه
    Well, Mr. Coach Klein said that what Mama don't know won't hurt her. Open Subtitles لقد قال المدرب كلين مالاتعلمه أمي لن يضرها لا نريد المشاكل مع أمك
    Your brazen stare might hurt her. Open Subtitles تحديقكَ الوقح بها، ربّما يضرها.
    I would never do anything to hurt her. Open Subtitles ولن اقوم بأي شيء يضرها
    Couldn't hurt her. Open Subtitles لا يمكن أن يضرها
    But what Mama don't know won't hurt her. Open Subtitles لكن مالاتعرفه أمي لن يضرها
    I could never have done anything to hurt her. Open Subtitles لم اكن لأفعل أي شيئ يضرها
    She's at 125 over 70. Shh. What mama doesn't know won't hurt her. Open Subtitles ما لاتعلمه أمك لا يضرها
    He would never harm her. He loved her. Open Subtitles هو لن يضرها أبداً لقد أحبها
    - Yeah, but it didn't harm her though. Open Subtitles صحيح، رغم أنه لم يضرها
    Please do not harm her. Open Subtitles من فضلك لا يضرها.
    Please don't harm her. Open Subtitles من فضلك لا يضرها.
    But it could also harm her Open Subtitles ولكن من الممكن أن يضرها أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more