"يطاردونني" - Translation from Arabic to English

    • chasing me
        
    • after me
        
    • hunting me
        
    In fact an entire team of girls had been chasing me. Open Subtitles في الواقع ، كان هناك فريق كامل من الفتيات يطاردونني
    and everyone's wearing strange clothes, and there's a two-headed lizard, and people with swords, they're chasing me, and they're firing arrows at me. Open Subtitles وكل من فيها يرتدون ملابس غريبة وبعدها كانت هنالك السحلية ذات الرأسين وأشخاصٌ يحملون سيوفاً و يطاردونني
    They'd still be chasing me if I didn't lose them. Why? Open Subtitles لظلوا يطاردونني إذا لم لم أتخلص منهم، لماذا؟
    There were monsters, they were real, and they were after me. Open Subtitles كان هناك وحوشاً, كانوا حقيقين وكانوا يطاردونني
    But so many scary people found me even at work, but even still, there were some guys who were after me. Open Subtitles لكن الاشخاص المخيفون و جدوني في العمل وكان هناك بعض الاشخاص يطاردونني
    Some guys are after me. I'm just going to hide out, then leave. Open Subtitles بعض الاشخاص يطاردونني سأتخلص منهم ، ثم أذهب
    But the thing they're hunting me for... this murder they say I committed... that's one thing I know I didn't do. Open Subtitles لكن الشيء الذي يطاردونني بسببه جريمة القتل التي يقولون أنني ارتكبتها
    Stupid angry mob, chasing me because I shine a harsh light on modern society. Open Subtitles مجموعة من الغاضبين البلهاء يطاردونني لانني اظهرت حقيقة اخفيت عن المجتمع
    I had six people with machetes chasing me down, wanting to talk to me. Open Subtitles كان لدي ستة أشخاص يطاردونني بالمناجل إلى الأسفل، ويريدون التحدث معي.
    These men are chasing me. Please save me from their clutches! Open Subtitles اولئك الرجال يطاردونني ارجوك انقذني منهم
    They were chasing me all day. Open Subtitles لقد كانوا يطاردونني طوالَ اليوم.
    Vultures like you chasing me for money. Open Subtitles والأشخاص مثلك يطاردونني من أجل المال
    There are some armed gentlemen chasing me. Open Subtitles هناك بعض الرجال المسلحون يطاردونني
    Some thugs are chasing me, I've just escaped from them. Open Subtitles بعض المجرمين يطاردونني , لقد هربت منهم
    The guys who did that, they're the ones that are after me. Open Subtitles الرجال الذين تسببوا بذلك هم نفسهم الذين يطاردونني
    Now I don't imagine that went over so well and since they're after me for just peeking through the keyhole, they must be after you in a major way. Open Subtitles الأن لا اتصور ان كل شئ سار علي ما يرام والأن يطاردونني لأنني عرفت القليل عنهم اذن لا بد انك هدفهم الأساسي
    I found something on the Internet. Now these people are after me. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً على الانترنت وهؤلاء الأشخاص يطاردونني بسببه
    I've got those sore losers back there after me. Open Subtitles فمازال هناك هؤلاء الخاسرون الذين يطاردونني
    People are after me. If they come here, you are in a lot of danger. Open Subtitles البعض يطاردونني ولو حضروا الى هنا , فستتعرضون للخطر
    Those pyramid scheme wankers are already after me for three grand. Open Subtitles \u200fأولئك الحمقى الـ3 يطاردونني \u200fلأجل 3 آلاف جنيه.
    There are men with tranquilizer guns hunting me down like an animal. Open Subtitles هنالك رجال بمسدّسات مخدّرة يطاردونني كحيوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more