14. requests the Secretary-General to keep the Council informed on the implementation of the mandate of BNUB and this resolution, with a briefing by the end of July 2012 and a report by 18 January 2013; | UN | 14 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وهذا القرار، مع موافاته بإحاطة بحلول نهاية تموز/يوليه 2012 وتقرير بحلول 18 كانون الثاني/يناير 2013؛ |
14. requests the Secretary-General to keep the Council informed on the implementation of the mandate of BNUB and this resolution, with a briefing by the end of July 2012 and a report by 18 January 2013; | UN | 14 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وهذا القرار، مع موافاته بإحاطة بحلول نهاية تموز/يوليه 2012 وتقرير بحلول 18 كانون الثاني/يناير 2013؛ |
4. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of progress in implementing this resolution; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
11. requests the SecretaryGeneral to keep the Council regularly informed of the situation on the ground and to provide by 15 August 2010 a report on the issues addressed in paragraphs 2 and 9 above; | UN | 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في الميدان وأن يقدم إليه، بحلول 15 آب/أغسطس 2010، تقريرا عن المسائل المشار إليها في الفقرتين 2 و 9 أعلاه؛ |
3. requests the Secretary-General to update the Council on a regular basis on the latest developments of the International Compact of Iraq; | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بصورة منتظمة على آخر التطورات المتعلقة بالاتفاق الدولي للعراق؛ |
4. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of progress in implementing this resolution; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
4. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of progress towards the implementation of this resolution, and in particular to review the activities of UNMIN in light of the elections scheduled for 10 April 2008, taking into account the views of the Government of Nepal and the developments on the ground; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، والقيام، على وجه الخصوص، باستعراض أنشطة بعثة الأمم المتحدة في نيبال في ضوء الانتخابات المقرر عقدها في 10 نيسان/أبريل 2008، آخذا في الاعتبار آراء حكومة نيبال وما يستجد من تطورات؛ |
4. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of progress towards the implementation of this resolution, and in particular to review the activities of UNMIN in light of the elections scheduled for 10 April 2008, taking into account the views of the Government of Nepal and the developments on the ground; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، والقيام، على وجه الخصوص، باستعراض أنشطة بعثة الأمم المتحدة في نيبال في ضوء الانتخابات المقرر عقدها في 10 نيسان/أبريل 2008، آخذا في الاعتبار آراء حكومة نيبال وما يستجد من تطورات؛ |
38. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 15 December 2014 and a final report no later than 15 May 2015 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; | UN | 38 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 15 كانون الأول/ديسمبر 2014، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2015 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛ |
29. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire, and to provide to the Council a midterm report no later than 31 December 2013 and a final report no later than 15 May 2014 on the situation on the ground and the implementation of the present resolution; | UN | 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2014 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛ |
38. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 15 December 2014 and a final report no later than 15 May 2015 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; | UN | 38 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 15 كانون الأول/ديسمبر 2014، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2015 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛ |
29. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 31 December 2013 and a final report no later than 15 May 2014 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; | UN | 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2014 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛ |
29. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 31 December 2013 and a final report no later than 15 May 2014 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; | UN | 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2014 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛ |
5. requests the Secretary-General to keep the Council informed of progress in implementing the additional tasks listed in paragraph 1 of this resolution in his regular reports to the Council on the implementation of the UNISFA mandate, to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements, and to look for and implement ways to strengthen intermission cooperation within the region; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس باستمرار، في التقارير التي يوافيه بها بصفة منتظمة عن حالة تنفيذ ولاية القوة، على التقدم المحرز في تنفيذ المهام الإضافية الوارد بيانها في الفقرة 1 من هذا القرار، وأن يخطر المجلس فورا بأي انتهاكات خطيرة للاتفاقين آنفي الذكر وأن يطرق سبل تعزيز التعاون بين البعثات داخل المنطقة ويتبعها؛ |
5. requests the Secretary-General to keep the Council informed of progress in implementing the additional tasks listed in paragraph 1 of this resolution in his regular reports to the Council on the implementation of the UNISFA mandate, to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements, and to look for and implement ways to strengthen intermission cooperation within the region; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس باستمرار، في التقارير التي يوافيه بها بصفة منتظمة عن حالة تنفيذ ولاية القوة، على التقدم المحرز في تنفيذ المهام الإضافية الوارد بيانها في الفقرة 1 من هذا القرار، وأن يخطر المجلس فورا بأي انتهاكات خطيرة للاتفاقين آنفي الذكر وأن يطرق سبل تعزيز التعاون بين البعثات داخل المنطقة ويتبعها؛ |
14. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire, the implementation of the Linas-Marcoussis Agreement and the implementation of the mandate of UNOCI, and to report to it in this regard every three months, including a review of the troop level with a view to a phasing down in light of the progress achieved on the ground and the remaining tasks to be fulfilled; | UN | 14 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ اتفاق لينا - ماركوسي وتنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وأن يقدم له تقريرا عن ذلك كل ثلاثة أشهر، على أن يشمل استعراضا لقــوام القوة من أجل تخفيض عددها على مراحل في ضوء التقدم المحرز على الأرض والمهام المتبقيـة التي يتعيـن القيـام بهــا؛ |
14. requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire, the implementation of the Linas-Marcoussis Agreement and the implementation of the mandate of UNOCI, and to report to it in this regard every three months, including a review of the troop level with a view to a phasing down in light of the progress achieved on the ground and the remaining tasks to be fulfilled; | UN | 14 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ اتفاق لينا - ماركوسي وتنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وأن يقدم له تقريرا عن ذلك كل ثلاثة أشهر، يشمل استعراضا لقــوام القوة من أجل تخفيض عددها على مراحل في ضوء التقدم المحرز على الأرض والمهام المتبقيـة التي يتعيـن القيـام بهــا؛ |
14. requests the SecretaryGeneral to keep the Council informed on the implementation of the mandate of the United Nations Office in Burundi and the present resolution, with a briefing by the end of July 2012 and a report by 18 January 2013; | UN | 14 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وهذا القرار، مع موافاته بإحاطة بحلول نهاية تموز/يوليه 2012 وتقرير بحلول 18 كانون الثاني/يناير 2013؛ |
11. requests the SecretaryGeneral to keep the Council regularly informed of the situation on the ground as Liberia enters this next critical phase and to provide by 15 February 2011 a midterm report and by 15 August 2011 a report on the issues addressed in paragraphs 2, 5 and 9 above; | UN | 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في الميدان في الوقت الذي تدخل فيه ليبريا هذه المرحلة الحاسمة، وأن يقدم إليه بحلول 15 شباط/فبراير 2011 تقريرا لمنتصف المدة وأن يقدم بحلول 15 آب/أغسطس 2011 تقريرا عن المسائل المشار إليها في الفقرات 2 و 5 و 9 أعلاه؛ |
3. requests the Secretary-General to update the Council on a regular basis on the latest developments of the International Compact of Iraq; | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بصورة منتظمة على آخر التطورات المتعلقة بالاتفاق الدولي للعراق؛ |