"يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ" - Translation from Arabic to English

    • requests the Secretary-General to continue to inform
        
    • requests the SecretaryGeneral to continue to inform
        
    21. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing the mandate of the Force at 60day intervals and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above-referenced agreements; UN 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يحرز من تقدم في تنفيذ ولاية القوة الأمنية على فترات من 60 يوما، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    13. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 60 day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements, and to look for and implement ways to strengthen intermission cooperation within the region; UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بالتقدم المحرز في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية على مدى فترات زمنية مدتها 60 يوما، وأن يستمر في توجيه انتباه المجلس فورا إلى أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات الآنفة الذكر وأن يستكشف سبل تعزيز التعاون بين البعثات داخل المنطقة وينفذها؛
    13. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 60 day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements, and to look for and implement ways to strengthen intermission cooperation within the region; UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بالتقدم المحرز في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية على مدى فترات زمنية مدتها 60 يوما، وأن يستمر في توجيه انتباه المجلس فورا إلى أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات الآنفة الذكر وأن يستكشف سبل تعزيز التعاون بين البعثات داخل المنطقة وينفذها؛
    24. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in two written reports, no later than 30 July and 30 September respectively, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 24 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي في تقريرين خطيين، يقدَّمان في موعد أقصاه 30 تموز/يوليه و 30 أيلول/سبتمبر، على التوالي، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    17. requests the SecretaryGeneral to continue to inform the Council of progress in implementing the mandate of the Force at 60day intervals and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the abovereferenced agreements; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يحرز من تقدم في تنفيذ ولاية القوة الأمنية على فترات من 60 يوما، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    24. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in two written reports, no later than July 30 and September 30 respectively, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 24 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي في تقريرين خطيين، يقدَّمان في موعد أقصاه 30 تموز/يوليه و 30 أيلول/سبتمبر، على التوالي، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    21. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 60 day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي على فترات من 60 يوما، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    24. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 90-day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 24 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي كل 90 يوما وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    21. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 60 day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي على فترات من 60 يوما، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    24. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 90-day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 24 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي كل 90 يوما وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    15. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 60 day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بالتقدم المحرز في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي على مدى فترات زمنية مدتها 60 يوما، وأن يستمر في توجيه انتباه المجلس فورا إلى أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات الآنفة الذكر؛
    17. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in sixty-day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above-referenced agreements; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي على فترات من ستين يوما، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    15. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in 60 day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بالتقدم المحرز في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي على مدى فترات زمنية مدتها 60 يوما، وأن يستمر في توجيه انتباه المجلس فورا إلى أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات الآنفة الذكر؛
    17. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in sixty-day intervals, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above-referenced agreements; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي على فترات من ستين يوما، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    25. requests the Secretary-General to continue to inform the Council of progress in implementing UNISFA's mandate in two written reports, no later than 1 December 2014 and 2 February 2015 respectively, and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the above referenced agreements; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بما يُحرز من تقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي في تقريرين خطيين، يقدَّمان في موعد أقصاه 1 كانون الأول/ديسمبر 2014 و 2 شباط/فبراير 2015، على التوالي، وأن يواصل إطلاع المجلس فورا على أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات المشار إليها أعلاه؛
    15. requests the SecretaryGeneral to continue to inform the Council of progress in implementing the mandate of the Force at sixtyday intervals and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the abovereferenced agreements; UN 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بالتقدم المحرز في تنفيذ ولاية القوة في فترات زمنية مدتها ستون يوما، وأن يستمر في توجيه انتباه المجلس فورا إلى أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات الآنفة الذكر؛
    13. requests the SecretaryGeneral to continue to inform the Council of progress in implementing the mandate of the Force at sixtyday intervals and continue to bring to the Council's immediate attention any serious violations of the abovereferenced agreements, and to look for and implement ways to strengthen intermission cooperation within the region; UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغ المجلس بالتقدم المحرز في تنفيذ ولاية القوة على مدى فترات زمنية مدتها ستون يوما، وأن يستمر في توجيه انتباه المجلس فورا إلى أي انتهاكات خطيرة للاتفاقات الآنفة الذكر وأن يبحث سبل تعزيز التعاون بين البعثات داخل المنطقة وينفذها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more