3. requests the General Assembly to endorse the present resolution and to encourage, at the global level, support for its implementation; | UN | 3 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تؤيد هذا القرار، وأن تشجع الدعم، على المستوى العالمي، من أجل تنفيذه؛ |
The report requests the General Assembly to endorse the upgrading of the current Fund to make humanitarian response more predictable. | UN | والتقرير يطلب إلى الجمعية العامة أن تؤيد رفع مستوى الصندوق الحالي من أجل زيادة القدرة على التنبؤ بالاستجابة للطوارئ |
The Secretary-General therefore requests the General Assembly to invite the Economic and Social Council to reconsider the necessity of reviewing its provisional biennial calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields. | UN | ولذلك، فإن الأمين العام يطلب إلى الجمعية العامة أن تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى إعادة النظر في ضرورة استعراض جدوله المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والميادين المتصلة بها. |
46. the General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | 46 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
129. the General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | 129 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
40. the General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | 40 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Committee considered the draft resolution and in this connection adopted Decision II requesting the General Assembly to extend its mandate for one additional meeting on an exceptional basis. | UN | نظرت اللجنة في مشروع القرار واعتمدت في هذا الصدد المقرر الثاني الذي يطلب إلى الجمعية العامة أن تمدد ولايتها لجلسة إضافية واحدة على أساس استثنائي. |
2. requests the General Assembly to adopt a programme of action for the year 2000; | UN | ٢ - يطلب إلى الجمعية العامة أن تعتمد برنامج عمل لسنة ٢٠٠٠؛ |
9. requests the General Assembly to allocate sufficient resources, within the regular budget, to enable the Board to carry out the functions assigned to it, in accordance with the international drug control conventions; | UN | ٩ - يطلب إلى الجمعية العامة أن ترصد موارد كافية، ضمن إطار الميزانية العادية، لتمكين الهيئة من الاضطلاع بالمهام المسندة اليها وفقا ﻷحكام الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدرات؛ |
" 8. requests the General Assembly to give priority consideration to and adopt pertinent decisions on the financial implications of the follow-up to and implementation of the agreements reached by the World Summit for Social Development. " | UN | " ٨ - يطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر على سبيل اﻷولوية في اﻵثار المالية المترتبة على متابعة وتنفيذ الاتفاقات التي توصل إليها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، واتخاذ المقررات المتعلقة بها " . |
9. requests the General Assembly to allocate sufficient resources, within the regular budget, to enable the Board to carry out the functions assigned to it, in accordance with the international drug control conventions; | UN | ٩ - يطلب إلى الجمعية العامة أن ترصد موارد كافية، ضمن إطار الميزانية العادية، لتمكين الهيئة من الاضطلاع بالمهام المسندة اليها وفقا ﻷحكام الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدرات؛ |
" 8. requests the General Assembly to give priority consideration to and adopt pertinent decisions on the financial implications of the follow-up to and implementation of the agreements reached by the World Summit for Social Development. " | UN | " ٨ - يطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر على سبيل اﻷولوية في اﻵثار المالية المترتبة على متابعة وتنفيذ الاتفاقات التي توصل إليها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، واتخاذ المقررات المتعلقة بها " . |
18. requests the General Assembly to include, in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2010 - 2011, the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies envisaged for the biennium; | UN | 18- يطلب إلى الجمعية العامة أن يشمل جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010-2011 دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية المتوخاة لفترة السنتين؛ |
As a result, the Secretary-General requests the General Assembly to endorse his recommendation to continue the suspension of design and renovation of the Library and South Annex Buildings, pending the resolution of the security protection requirements, and to approve the revision to the scope of the capital master plan accordingly. | UN | ولذا، فإن الأمين العام يطلب إلى الجمعية العامة أن تؤيد توصيته بالاستمرار في تعليق أعمال تصميم وتجديد مبنى المكتبة ومبنى الملحق الجنوبي، رهنا بتسوية متطلبات الحماية الأمنية، وأن توافق على مراجعة نطاق المخطط العام لتجديد مباني المقر وفقا لذلك. |
60. Accordingly, the General Assembly is requested to: | UN | 60 - وبناء على ذلك، يطلب إلى الجمعية العامة أن: |
19. the General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | ١٩ - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير الحالي. |
84. the General Assembly is requested to take note of the present report, including the section on options for protecting the United Nations against fluctuations in exchange rates and inflation. | UN | 84 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير بما في ذلك الفرع المتعلق بالخيارات المتاحة لحماية الأمم المتحدة من التقلبات في أسعار الصرف والتضخم. |
7. the General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | 7 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
53. the General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | 53 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The report contained details of the Committee's decisions, including draft decision 31/I requesting the General Assembly to extend the Committee's meeting time; activities carried out under the Optional Protocol; action taken by the Committee in implementation of article 21 of the Convention; and actions taken by the Committee on ways and means of expediting its work. | UN | وتضمن التقرير تفاصيل قرارات اللجنة، بما فيها مشروع المقرر 31/I الذي يطلب إلى الجمعية العامة أن تمدد وقت اجتماع اللجنة؛ والأنشطة التي يجري الاضطلاع بها بموجب البروتوكول الاختياري؛ والإجراء الذي تتخذه اللجنة تنفيذا للمادة 21 من الاتفاقية؛ والإجراءات التي تتخذها اللجنة بصدد طرق وأساليب الإسراع في أعمالها. |
69. the General Assembly is asked to review the proposed revisions to the performance management system contained in A/69/190/Add.2 and to endorse the proposals. | UN | ٦٩ - يطلب إلى الجمعية العامة أن تستعرض التنقيحات المقترح إدخالها على نظام إدارة الأداء، الواردة في الوثيقة A/69/190/Add.2 وأن تقر هذه المقترحات. |