"يطلب من المديرة التنفيذية" - Translation from Arabic to English

    • requests the Executive Director
        
    8. requests the Executive Director to: UN 8 - يطلب من المديرة التنفيذية القيام بما يلي:
    12. requests the Executive Director to submit a review of the UNFPA evaluation policy at the annual session 2012 of the Executive Board. UN 12 - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم استعراضا لسياسة الصندوق التقييمية في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2012.
    8. requests the Executive Director to: UN 8 - يطلب من المديرة التنفيذية القيام بما يلي:
    12. requests the Executive Director to submit a review of the UNFPA evaluation policy at the annual session 2012 of the Executive Board. UN 12 - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم استعراضا لسياسة الصندوق التقييمية في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2012.
    2. requests the Executive Director to provide the Committee of Permanent Representatives, sufficiently in advance of its meetings, with whatever information the Committee requires on the matters it decides to put on its agenda. UN ٢ - يطلب من المديرة التنفيذية تزويد لجنة الممثلين الدائمين على نحو كاف قبل انعقاد اجتماعاتها بأي معلومات تحتاجها اللجنة بشأن المسائل التي تقرر إدراجها على جدول أعمالها.
    4. requests the Executive Director to submit to the Executive Board in 1995 a status report on the Global Initiative as well as proposals for continuing its work beyond 1995, if necessary. UN ٤ - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٥ تقريرا عن حالة المبادرة العالمية وكذلك عن المقترحات لمواصلة أعمالها إلى ما بعد عام ١٩٩٥، إذا لزم اﻷمر.
    4. requests the Executive Director to submit to the Executive Board in 1995 a status report on the Global Initiative as well as proposals for continuing its work beyond 1995, if necessary. UN ٤ - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٥ تقريرا عن حالة المبادرة العالمية وكذلك عن المقترحات لمواصلة أعمالها إلى ما بعد عام ١٩٩٥، إذا لزم اﻷمر.
    4. requests the Executive Director to engage in further appropriate collaboration and coordination with other relevant United Nations entities, in particular, the Inter-Agency Procurement Services Office and the World Health Organization, active in the fields of procurement and reproductive health; UN ٤ - يطلب من المديرة التنفيذية الانخراط في مزيد من التعاون والتنسيق المناسبين مع كيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، وخاصة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات ومنظمة الصحة العالمية، الناشطين في ميداني الشراء والصحة اﻹنجابية؛
    3. requests the Executive Director to submit an annual progress report on the activities and the management of the global contraceptive commodity programme to the Executive Board, paying particular attention to the progress in strengthening national capacities to deal with the logistical aspects of contraceptive procurement; UN ٣ - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا مرحليا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن أنشطة وإدارة البرنامج العالمي لوسائل منع الحمل مولية اهتماما خاصا للتقدم المحرز في تعزيز القدرات الوطنية على معالجة الجوانب السوقية لشراء وسائل منع الحمل؛
    5. requests the Executive Director to arrange an overall independent and external evaluation of the global contraceptive commodity programme at a time to be decided by the Executive Board, particularly with regard to its impact on national capacity-building in order to provide the Board with the information required to make a decision on whether the programme should be continued or ended. UN ٥ - يطلب من المديرة التنفيذية أن تتخذ الترتيبات ﻹجراء تقييم مستقل وخارجي شامل للبرنامج العالمي لوسائل منع الحمل في وقت يقرره المجلس التنفيذي، وخاصة فيما يتعلق بأثره في بناء القدرة الوطنية وذلك لتزويد المجلس بالمعلومات اللازمة لاتخاذ قرار بشأن ما إذا كان ينبغي مواصلة البرنامج أو إنهاؤه.
    3. requests the Executive Director of the United Nations Population Fund to report to the Executive Board at the third regular session 1998 on the activities and achievements of this initiative, including the role of UNFPA, and on the justification for further Fund involvement beyond 1998. UN ٣ - يطلب من المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان أن تقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ عن أنشطة ومنجزات هذه المبادرة، بما في ذلك دور صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وعن مبررات مواصلة الصندوق الاشتراك بعد عام ١٩٩٨.
    3. requests the Executive Director to submit to the Board at its second regular session 1996 a revised document reflecting the comments made by members of the Board on the new approach for the allocation of United Nations Population Fund resources during the first regular session 1996 of the Board. UN ٣ - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦ وثيقة منقحة تعكس التعليقات التي أدلى بها أعضاء المجلس بصدد النهج الجديد لتخصيص موارد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أثناء دورة المجلس العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦.
    9. requests the Executive Director to submit to the Executive Board, at its annual session 2011, a midterm review of the extended strategic plan, 2008-2013, including the integrated financial resources framework and the relevant UNIFEM global and regional programmes; UN 9 - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية وبرامج الصندوق الإقليمية والعالمية ذات الصلة؛
    4. requests the Executive Director to include in future annual reports references to the baselines and targets of the outcomes and outputs of the strategic plan, 2008-2011, with a view to fully tracking progress in achieving these targets and outcomes; UN 4 - يطلب من المديرة التنفيذية أن تدرج في التقارير السنوية المقبلة إشارات إلى خطوط الأساس والأهداف المتعلقة بنواتج ومخرجات الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011، بغية المتابعة الكاملة للتقدم المحرز في تحقيق هذه الأهداف والنواتج؛
    9. requests the Executive Director to submit to the Executive Board, at its annual session 2011, a midterm review of the extended strategic plan, 2008-2013, including the integrated financial resources framework and the relevant UNIFEM global and regional programmes; UN 9 - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية وبرامج الصندوق الإقليمية والعالمية ذات الصلة؛
    4. requests the Executive Director to include in future annual reports references to the baselines and targets of the outcomes and outputs of the strategic plan, 2008-2011, with a view to fully tracking progress in achieving these targets and outcomes; UN 4 - يطلب من المديرة التنفيذية أن تدرج في التقارير السنوية المقبلة إشارات إلى خطوط الأساس والأهداف المتعلقة بنتائج ونواتج الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011، بغية المتابعة الكاملة للتقدم المحرز في تحقيق هذه الأهداف والنتائج؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more