I guess I'm supposed to ask why they call you that? | Open Subtitles | أظن أننى يجب أن أسأل لما يطلقون عليك ذلك اللقب؟ |
Sir, if I may, why do they call you Bullet-Face? | Open Subtitles | سيدي، هل ليّ أسأل، لماذا يطلقون عليك "وجه الرصاصة"؟ |
When you have a high degree in any field, they call you a doctor. | Open Subtitles | عندما يكون لديك مرتبة مرموقة بأي مجال، يطلقون عليك دكتور، ذلك مُتعارف من العصور الوسطى. |
I know. Everyone's calling you the boy with the power. | Open Subtitles | اعرف كل الناس يطلقون عليك الصبي ذو القوة، إنظر |
What a curious feeling to have people shooting at you. | Open Subtitles | ياله من شعور غريب ان الناس يطلقون عليك النار |
I know they call you the Mother of Dragons and I know you love them, but you didn't grow them in your womb. | Open Subtitles | أعلم أنهم يطلقون عليك أم التنانين وأنا أعلمُ أنك تُحبيهم,ولكنهم لم ينمو في رحمك. |
When you let down your hair what do they call you? | Open Subtitles | و عندما تسدلين ذيل حصانك ماذا يطلقون عليك |
You bet. Smooth as silk. No wonder they call you "Lucky". | Open Subtitles | .ناعم كالحرير " لا عجب أنهم يطلقون عليك " المحظوظ |
You bet. Smooth as silk. No wonder they call you "Lucky". | Open Subtitles | .ناعم كالحرير " لا عجب أنهم يطلقون عليك " المحظوظ |
I can see why they call you La Dame Blanche. | Open Subtitles | أرى لماذا يطلقون عليك السيدة البيضاء |
You are a Mexican West Coast rattlesnakes, and they call you "fang-tastic." | Open Subtitles | انت ثعابين الساحل الغربى المكسيكى "و يطلقون عليك "فانج تاستك |
Why do they call you Mold? | Open Subtitles | لا زلتُ لا أفهـم، لمـاذا يطلقون عليك "الشـبح"؟ |
Guess that's why they call you the Almighty, huh? | Open Subtitles | لهذا يطلقون عليك مايتي العجوز أليس كذلك! |
But they call you that. The Wilberforces. | Open Subtitles | ولكنهم يطلقون عليك هذا "عائلة "ويلبرفورس |
Well, that's what they call you upstairs. | Open Subtitles | هم يطلقون عليك ذلك في الطابق العلوي |
So, uhh, why do they call you "Happy"? | Open Subtitles | إذًأ، لماذا يطلقون عليك اسم "هابي"؟ |
How do you feel about people calling you a hero? | Open Subtitles | ماشعورك بشأن أن الناس يطلقون عليك لقب البطل؟ |
If they're shooting at you, they're not your crew anymore. | Open Subtitles | إذا كانوا يطلقون عليك النار فليسوا بطاقمك بعد الآن. |
People back at Stargate command call you the boy wonder. | Open Subtitles | القوم فى قياده بوابه النجوم يطلقون عليك الفتى الإعجوبه |
You go after a gang and miss, maybe they shoot you, maybe you get them next time. | Open Subtitles | عندما تطارد عصابة وتفشل ربما يطلقون عليك وربما تقبض عليهم في المرة القادمة |
Now I know why people call you Drinking Christ. | Open Subtitles | أعرف الآن لماذا يطلقون عليك اسم "النصراني المخمور. |