"يعدّ تقريراً" - Translation from Arabic to English

    • prepare a report
        
    In conclusion, he requested the Executive Director to prepare a report on the implementation of all UN-Habitat resolutions bearing on the Palestinian issue and asked that his statement be reflected in the proceedings of the session. UN وفي الختام، طلب ممثل فلسطين إلى المدير التنفيذي أن يعدّ تقريراً عن تنفيذ قرارات موئل الأمم المتحدة ذات الصلة بالقضية الفلسطينية، وطلب إدراج بيانه في محضر أعمال الدورة.
    As part of its analytical work, UNCTAD should study the opportunities and challenges posed for MFIs in accessing such private sector funds and prepare a report for the next session of the Commission. UN وعلى اﻷونكتاد أن يدرس، كجزء من عمله التحليلي، الفرص والتحديات التي تواجه مؤسسات التمويل الصغير في الوصول إلى أموال القطاع الخاص، وأن يعدّ تقريراً للدورة المقبلة للجنة.
    6. Also requests the High Commissioner to prepare a report on the panel discussion in the form of a summary report, and to present it to the Human Rights Council at its thirty-first session. UN 6- يطلب أيضاً إلى المفوض السامي أن يعدّ تقريراً عن حلقة النقاش في شكل تقرير موجز، وأن يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والثلاثين.
    21. Also requests the Managing Director of the Global Mechanism to prepare a report on the progress of the implementation of this decision for the consideration of the Conference of the Parties at its twelfth session. UN 21- يطلب أيضاً إلى المدير الإداري للآلية العالمية أن يعدّ تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    3. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime to prepare a report that summarizes and provides a synthesis of the responses of Member States, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-second session; UN 3- تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يعدّ تقريراً يلخّص ردود الدول الأعضاء ويتضمن موجزا إجماليا لها ليقدِّمه إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين؛
    5. Requests the Executive Director to prepare a report highlighting the challenges of managing multiple trust funds and to propose steps which could be taken to reduce the administrative burden of maintaining these trust funds. UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعدّ تقريراً يسلط فيه الضوء على التحديات التي تطرحها إدارة صناديق استئمانية عديدة، وأن يقترح خطوات يمكن اتخاذها للحد من العبء الإداري الناجم عن الاحتفاظ بهذه الصناديق الاستئمانية.
    Introducing the sub-item, the Co-Chair recalled that in decision XXIII/9 the Twenty-Third Meeting of the Parties had requested the Technology and Economic Assessment Panel to prepare a report on alternatives to ozone-depleting substances for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting. UN 60 - قدم الرئيس المشارك البند الفرعي مشيراً إلى أن الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف قد طلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، في مقرره 23/9، أن يعدّ تقريراً عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون لينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين.
    5. Requests the Executive Director to prepare a report highlighting the challenges of managing multiple trust funds and to propose steps which could be taken to reduce the administrative burden of maintaining these trust funds. UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعدّ تقريراً يسلط فيه الضوء على التحديات التي تطرحها إدارة صناديق استئمانية عديدة، وأن يقترح خطوات يمكن اتخاذها للحد من العبء الإداري الناجم عن الاحتفاظ بهذه الصناديق الاستئمانية.
    The present report is submitted pursuant to resolution 65/77, in which the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations of the United Nations study on disarmament and non-proliferation education and possible new opportunities for promoting disarmament and non-proliferation education. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 65/77، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ تقريراً يستعرض فيه نتائج تنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار والفرص الجديدة التي يمكن أن تتاح لتعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    1. In paragraph 2 of its resolution 65/77, entitled " United Nations study on disarmament and non-proliferation education " , the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations and possible new opportunities for promoting disarmament and non-proliferation education, and to submit it to the Assembly at its sixty-seventh session. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في الفقرة 2 من القرار 65/77، المعنون " دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " ، أن يعدّ تقريراً يستعرض فيه نتائج تنفيذ التوصيات والفرص الجديدة التي يمكن أن تتاح لتعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more