"يعد بعد" - Translation from Arabic to English

    • back yet
        
    • yet returned
        
    • returned yet
        
    Suddenly I feel like becoming a hero in the movie. Not back yet huh.. Open Subtitles أشعر فجأة وكأنني الممثلة الرئيسية في فيلم ما لم يعد بعد
    The soldiers took him with all the young men he's not back yet Open Subtitles لقد أخذه الجنود مع الشباب الآخرين. ولم يعد بعد.
    He went into town to see a lady and he's not back yet. Open Subtitles ذهب للبلدة لكي يلتقي بامرأة ولم يعد بعد
    If-if you're looking for Nero, he's not back yet. Open Subtitles إن كنت تبحثين عن " نيرو " فهو لم يعد بعد
    For example, Bosniaks have not yet returned to their homes in the Bosnian Croat-controlled town of Stolac. UN فعلى سبيل المثال لم يعد بعد البوسنويين إلى بيوتهم في مدينة ستولاش البوسنوية التي يسيطر عليها الكروات.
    Now, Mr. Palmer's gone to fetch her, but he hasn't returned yet. Open Subtitles الآن، السيد (بالمر) ذهب ليجلبها لكنه لم يعد بعد لماذا تسألين؟
    - Lucky's not back yet. - Then I'll sit here. Open Subtitles لاكى لم يعد بعد اذن سآخذ مكانة
    And he hasn't come back yet and he's not answering his phone. Open Subtitles ولم يعد بعد ولا يجيب على مكالماته
    - Well, but the— The colonel isn't back yet. - No, he's on the noon train. Open Subtitles لكن الكولونيل لم يعد بعد - لا ، سوف يعود فى قطار الظهيرة -
    I suppose he's not back yet. Open Subtitles أعتقد أنّه لم يعد بعد.
    No. He's not back yet. Open Subtitles لا هو لم يعد بعد
    Nathan's not back yet. Open Subtitles نايثن لم يعد بعد
    No, he's not back yet. Did he call you? Open Subtitles لا، لم يعد بعد هل اتصل بك؟
    No, it hasn't come back yet. Open Subtitles لا , لم يعد بعد
    Your father isn't back yet. Open Subtitles والدك لم يعد بعد
    It's important. It's almost sundown and Sokka isn't back yet. Open Subtitles (الأمر هام ، تكاد الشمس تغيب ، و (سوكا لم يعد بعد
    I'd like to talk to Alberto. He hasn't come back yet. Open Subtitles , أريد التحدث لـ"ألبيرتو"- لم يعد بعد.
    I let him go out earlier and he ain't come back yet. Open Subtitles - تركته يخرج مبكرا ولم يعد بعد
    Well, he's not back yet. Open Subtitles حسناً, هو لم يعد بعد.
    20. The Mission was informed that there are an estimated 7.8 million eligible voters in Mozambique, of whom 6.1 million had been registered as at 20 August 1994. But many refugees have not yet returned. UN ٢٠ - وجرى إبلاغ البعثة بأن هناك ما يقدر ﺑ ٧,٨ مليون ممن يحق لهم الانتخاب في موزامبيق، منهم ٦,١ مليون تم تسجيلهم حتى ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٤، إلا أن عددا كبيرا من اللاجئين لم يعد بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more