"يعرف أنك" - Translation from Arabic to English

    • knows you're
        
    • know you
        
    • knew you
        
    • knows that you
        
    • know that you
        
    • knows you've
        
    • knows you are
        
    • he knows you
        
    No one outside this office knows you're working with us. Open Subtitles لا أحد خارج هذا المكتب يعرف أنك تعمل معنا
    If you steal with a guy, he knows you're a thief. Open Subtitles ,عندما تشترك في سرقة مع أحدهم .فهو يعرف أنك لص
    If you kill with him, he knows you're a killer. Open Subtitles ,إن اشتركتما في جريمة قتل .فهو يعرف أنك قاتل
    The cartel doesn't know you lost their blackmail files. Open Subtitles المحتال إنه لا يعرف أنك فقدت ملفات ابتزازهم
    He wants to know you still care. Open Subtitles لقد آراد أن يعرف أنك لا تزالين تهتمين لأمره.
    You think the horse knew you were there to euthanize him? Open Subtitles هل تعتقدي أن الحصان كان يعرف أنك هناك لانتطاده ؟
    Whoever's behind the bounty knows that you are the beast now. Open Subtitles أي من كان، وراء الجائزة هو يعرف أنك الوحش الآن.
    Vitaminwater, and maybe they know that you love them while they're doing it, and maybe it means they're nice to a cashier. Open Subtitles و ربما يعرف أنك تحبه فيما يشتري غرضه وربما يعني هذا أنه لطيف مع البائع
    Now he knows you're scared, so he asks for an even better deal. Open Subtitles الآن هو يعرف أنك خائف لذا سوف يسأل عن صفقة أفضل
    I mean, he knows you're an idiot, but that's OK, cos you're a lovely doctor. Open Subtitles أقصد يعرف أنك أحمق لكن ذلك جيد ، لأنك طبيب محبوب
    Captain Lindel will be the only person that knows you're FBI. Open Subtitles الكابتن ليندل سيكون الشخص الوحيد الذي يعرف أنك مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Everyone knows you're weird, but they're all still here because they care about you so much. Open Subtitles الجميع يعرف أنك غريب، ولكنها جميعا لا يزال هنا لأنهم يهتمون عنك كثيرا.
    Why else will he ask for ransom when he knows you're watching me...? Open Subtitles لماذا كان سيطلب فدية و هو يعرف أنك تراقبني؟
    Now, it knows you're a Shadowhunter, so it wants to respond. Open Subtitles الآن، هو يعرف أنك صائدة ظلال لذلك يريد الأستجابة
    But we both know you're well aware of that. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أنك تدرك جيدا من ذلك.
    It's not like he doesn't know you got a million from the casino. Open Subtitles ليس و كأنهُ لا يعرف أنك حصلت على مليون من الكازينو
    And I'm sorry, but we both know you haven't been perfect. Open Subtitles وأنا آسفة لكن كلانا يعرف أنك لم تكوني مثالية
    Uh, Vincent, does this mystery handler person know you're still alive? Open Subtitles هل هذا المعالج الغامض يعرف أنك مازالت حياً ؟
    I'd be one less person that knew you and Hans were running Thomas Shaw. Open Subtitles سأكون أخر شخص يعرف أنك وهانس تسعون خلف توماس شو
    The Downworld knows that you're the key to activating that sword. Open Subtitles العالم السفلي يعرف أنك المفتاح لتفعيل هذا السيف يريدون موتك
    We both know that you keep records of all your buyers, so that way, if the heat does come down, you've got someone to roll on. Open Subtitles كلانا يعرف أنك تحافظ على سجلات لجميع المشترين بهذه الطريقة، إذا أصابك شيء سيكون لديك شخص ليخلصك
    But there's this other part of you that knows you've got to get on with it. Open Subtitles لكن هناك جزء آخر منكِ يعرف أنك دائماً تفهمينَ الأَمْرْ
    No one knows you are here. Open Subtitles لا أحد يعرف أنك هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more