"يعرف أني" - Translation from Arabic to English

    • knows I
        
    • know I
        
    • knew I
        
    • knows that I
        
    • he know that I'm
        
    I have to park on the side and walk all the way around to the front, and he knows I hate walking. Open Subtitles أنا أضطر للسير على الرصيف حتى أصل للمدخل وهو يعرف أني أكره السير
    Look, everybody knows I went to rehab. Open Subtitles انظري، الجميع يعرف أني قد ذهبت إلا مركز معالجة الإدمان
    I mean, he knows I tried to throw his beloved father into the gas chamber. Open Subtitles أعني, هو يعرف أني حاولت ان ارمي والده الحبيب في غرفة الغاز.
    But we both know I'm better now. Open Subtitles لسنوات أردت أن أكون صالحا مثلك لكن كلانا يعرف أني أفضل الآن
    I don't want him to know I saw the likely end of this. Open Subtitles لا أريده أن يعرف أني رأيت الخاتمة المحتملة لهذا
    He knew I loved things that could fly. Open Subtitles كان يعرف أني أحب الأشياء التي يمكنها أن تطير
    I think he knows that I knew it was him on the phone. Open Subtitles أظنه يعرف أني عرفت أنه هو المتحدث عبر الهاتف
    He knows I think you're weird, creepy, and you smell like pickles. Open Subtitles انة يعرف أني اراك كغريب الأطوار ومخيف .ورائحتك كالمخلل
    He knows I provided the intel for the drone strike. Open Subtitles إنه يعرف أني من أعطيتكم إستخبارات عن الضربة الجوية بدون طيار
    If he asks again, just make sure he knows I am not interested. Open Subtitles إذا طلب مُجددًا، تأكدي فحسب أن يعرف أني لست مهتمة
    I'm younger than you and everyone knows I'm the best shot in the village. Open Subtitles أنا أصغر منك وكلّ شخص يعرف أني أفضل رامي في القرية
    Everyone at the university knows I eat breakfast at 8 and move my bowels at 8:20. Open Subtitles كل من في الجامعة يعرف أني أتناول فطوري في 8: 00 و أذهب للحمام في 8:
    He knows I want to wait, so he wants to wait, too. Open Subtitles يعرف أني أريد الإنتظار وهو يريد الإنتظار أيضا
    Before, he didn't even know I existed, but now... Open Subtitles قبل ذلك، لم يكن يعرف أني موجود، و لكن الآن
    Oh, please, we all know I'm the friend you call when you have no other options. Open Subtitles أرجوك، فالكل يعرف أني الصديق الذي يُختار عندما لا توجد خيارات أخرى
    No one at CTU can know I'm alive. Open Subtitles لا أحد من الوحدة يجب أن يعرف أني على قيد الحياة.
    I didn't want anyone to know I got beat up. Open Subtitles لم أكن اريد لأحدِ أن يعرف أني قد هوجمت
    Oh, my God, Jake's here. I don't want him to know I'm dating. Open Subtitles بالهي، جايك هنا لا أريد أن يعرف أني في علاقة
    He knew I loved him enough to bear with the not knowing. Open Subtitles إنه يعرف أني أحببته لما فيه الكفاية لكي يتحمل دون أن يعرف
    Who knew I'd get so accustomed to the smell of rotting flesh? Open Subtitles من كان يعرف أني سأصبح معتاد على رائحة الأجساد المتعفنة؟
    Come on, there's gotta be some part of you that knows that I didn't do this, Open Subtitles هيا هناك جزء منكِ يعرف أني لم أفعل ذلك
    Does he know that I'm in here awaiting my own trial? Open Subtitles هل يعرف أني هنا أنتظر المحاكمة الخاصة بي أنا- نعم ممكن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more