He knows us intimately, he knows about the task force. | Open Subtitles | إنه يعرفنا بشكل جيد ، يعرف بشأن فريق العمل |
If anyone knows about this mysterious group, he does. | Open Subtitles | إذا كان شخص ما يعرف بشأن تلك المجموعة الغامضة، فهو بكل تأكيد |
Um, it would be someone you work with that knows about the oil bunkers, uh, a man wearing a blue jacket. | Open Subtitles | أحد ربما يعمل معكِ يعرف بشأن مستودعات الزيت رجل يرتدى جاكيت أزرق |
I'm sure that he doesn't know about how we suffered or how Mother got sick and died. | Open Subtitles | كيف عانينا وذقنا الأمرين وكيف مرضت والدتي وماتت، أنا واثقةٌ بأنه لا يعرف بشأن هذا. |
Excellent scientist, poor administrator. Does Reardon know about his daughter? | Open Subtitles | عالم ممتاز ، ومدير مسكين هل يعرف بشأن ابنته؟ |
Who else knew about the console's ability - to connect to the outside? | Open Subtitles | من ايضًا يعرف بشأن قدرة وحدة التحكم بالإتصال بالخارج؟ |
This is about containment, and right now'everyone who knows about Rollins is sitting in this car.' | Open Subtitles | الأمر عبارة عن احتواء ،والأن كل من يعرف بشأن رولينز يجلس في هذه السيارة |
The bad news is, whoever the mole is, he knows about election rigging. | Open Subtitles | الخبر السيء هو، أن الخائن أياً كان، يعرف بشأن تزوير الانتخابات. |
Maybe he knows about our lookalikes buried out there in the cemetery. | Open Subtitles | ربما هو يعرف بشأن شبيهينا المدفونين في المقبرة |
Well, media knows about the car crash and the body, not the money. | Open Subtitles | الإعلام يعرف بشأن حادث السيارة والجثة, ولكن ليس المال. |
Something tells me no one else knows about these tunnels. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني بأن لا أحد يعرف بشأن هذه الأنفاق |
He knows about the investigation, and this is his sick way of telling me to back off. | Open Subtitles | إنه يعرف بشأن التحقيق، وهذه طريقته المنحرفة ليطلب مني التراجع. |
Who else knows about your secret little slayer stash? Who doesn't? | Open Subtitles | من غيرها يعرف بشأن المخبأ السرّيّ مُعدات الصيد خاصّتكَ؟ |
'Cause nobody knows about this-- not my friends, my colleagues--no one. | Open Subtitles | لانه لا أحد يعرف بشأن هذا ليس أصدقائي, زملائي , لا أحد. |
Yeah, you're happy, because he doesn't know about your employment history. | Open Subtitles | نعم انت سعيدة لنه لا يعرف بشأن تاريخ عملك السابق |
You know, few students know about these old tunnels. | Open Subtitles | قليل من الطلبة يعرف بشأن هذه الأنفاق القديمة |
Your father doesn't know about tonight and I'd like to keep it that way. | Open Subtitles | والدك لا يعرف بشأن هذه الليلة وأريد أن أبقي الأمر كذلك |
You took off when you saw him. Does he know about the tapes? | Open Subtitles | هربت عندما رأيته ، هل يعرف بشأن الأشرطة ؟ |
And you're forgiven for letting my husband know about our arrangement and trying to undermine my business. | Open Subtitles | وتمّت مسامحتك على جعل زوجي يعرف بشأن إتفاقنا ولجعله يحاول على تخريب عملي. |
That was never revealed on the Internet, and only Hades knew about the virus. | Open Subtitles | لم يتم كشف مصدره من الأنترنت وهادس وحده من يعرف بشأن الفايروس |
Whoever the source is, he knew about the home invasion at Nina's before anyone else did. Could be our stalker. | Open Subtitles | أياً كان المصدر فهو كان يعرف بشأن الاقتحام المنزلي من قبل، ربما يكون هو الفاعل |
If he'd known about the ledger, he'd have ransacked your house to find it. | Open Subtitles | إذا كان يعرف بشأن الدفتر كان سيفتش منزلك بحثا عنه |