"يعزى انخفاض الاحتياجات" - Translation from Arabic to English

    • the reduced requirements are attributable
        
    • the reduced requirements were attributable
        
    • the lower requirements were attributable
        
    • the reduced requirements are due
        
    • the reduced requirements were due
        
    • the lower requirements are attributable
        
    • the lower requirements are due
        
    • the lower requirements were due
        
    • the reduced requirement is attributable
        
    • the decreased requirements
        
    • the lower requirements were owing
        
    • the lower requirements are attributed
        
    • the lower requirement
        
    • the reduced requirement is due
        
    • the reduced requirements are the result
        
    56. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 56 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    58. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 58 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    34. the reduced requirements were attributable to the earlier-than-anticipated closure of the Mission's level I hospital. UN 34 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى إغلاق المستشفى التابع للبعثة من المستوى الأول قبل الوقت المتوقع.
    26. the lower requirements were attributable mainly to the fewer consultants engaged, owing to a delay in the onboarding process. UN 26 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض عدد الخبراء الاستشاريين المشاركين بسبب التأخر في عملية الإلحاق.
    90. the reduced requirements are due primarily to the non-procurement by the Mission of replacement vehicles. UN 90 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساساً إلى عدول البعثة عن اقتناء مركبات بديلة.
    68. the reduced requirements were due mainly to the cancellation of travel for training, owing to the security crisis in December 2013. UN 68 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى إلغاء السفر لغرض التدريب بسبب الأزمة الأمنية في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    60. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 60 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    61. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    87. the reduced requirements are attributable to several significant one-time purchases which were required during 2010/11 related to the Support Base at Valencia. UN 87 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى عدة مشتريات كبيرة لمرة واحدة ذات علاقة بقاعدة الدعم في بلنسية لزمت خلال الفترة 2010/2011.
    213. the reduced requirements are attributable to the proposed abolishment of 52 temporary United Nations Volunteer positions in connection with the partial drawdown of the post-earthquake surge in military and police capabilities. UN 213 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى الإلغاء المقترح لما يبلغ 52 من الوظائف المؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة فيما يتعلق بالتخفيض الجزئي للقدرات العسكرية وقدرات الشرطة التي زيدت بعد الزلزال.
    the reduced requirements are attributable mainly to the lower costs of medical equipment and lower reimbursement for self-sustainment resulting from the lower average military strength UN يعزى انخفاض الاحتياجات بصورة رئيسية إلى انخفاض تكاليف المعدات الطبية وانخفاض سداد تكاليف الاكتفاء الذاتي الناجم عن انخفاض متوسط القوام العسكري
    48. the reduced requirements are attributable mainly to the implementation of the vehicle replacement programme during the 2007/08 budget period. UN 48 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تنفيذ برنامج استبدال المركبات خلال فترة الميزانية 2007-2008.
    65. the reduced requirements were attributable mainly to the higher actual vacancy rates for temporary international staff of 31.6 per cent compared with 20 per cent as applied in the budget. UN 65 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع معدل الشغور الفعلي للموظفين الدوليين المؤقتين الذي بلغ 31.6 في المائة مقارنة بالنسبة المدرجة في الميزانية وقدرها 20 في المائة.
    67. the reduced requirements were attributable to the cancellation of training programmes due to the security crisis in December 2013. UN 67 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى إلغاء برامج التدريب بسبب الأزمة الأمنية في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    72. the reduced requirements were attributable mainly to the non-implementation of a commercial riverine capacity, which had been planned for 2013/14. UN 72 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى عدم تنفيذ مشروع لتعزيز القدرات التجارية النهرية كان مقررا للفترة 2013/2014.
    60. the lower requirements were attributable mainly to the lower-than-planned level of deployment of military observers. UN 60 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساساً إلى انخفاض مستوى نشر المراقبين العسكريين عما هو مقرر.
    15. the reduced requirements are due mainly to a lower level of construction services, as most of the construction work in the context of the modernization programme will be completed in 2003/04. UN 15 - يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل رئيسي إلى انخفاض حجم أعمال التشييد نظرا إلى أن غالبية تلك الأعمال التي جرت في إطار برنامج التحديث قد أنجزت في الفترة 2003-2004.
    43. the reduced requirements were due mainly to lower costs for contingent-owned equipment, which were mainly the result of the non-deployment or late deployment of equipment and the unforeseen repatriation of contingents. UN 43 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، الذي نتج أساسا عن عدم نشر المعدات أو التأخر في نشرها، والإعادة غير المتوقعة للوحدات إلى الوطن.
    61. the lower requirements are attributable primarily to the reduced deployment of contingent troops. UN 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض معدل نشر قوات الوحدات.
    18. the lower requirements are due mainly to the reduced average number of United Nations Volunteers, from 241 for the 2002/03 financial period to 173 for the 2003/04 period, as shown in the table below. UN 18 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى خفض متوسط عدد متطوعي الأمم المتحدة من 241 متطوعا خلال الفترة المالية 2002-2003 إلى 173 متطوعا خلال الفترة 2003-2004 كما هو مبين في الجدول أدناه.
    61. the lower requirements were due mainly to non-delivery of projects by implementing partners owing to security issues. UN 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى عدم تنفيذ المشاريع من جانب الشركاء المنفذين نظرا لاعتبارات أمنية.
    the reduced requirement is attributable to lower freight due to change in the deployment of United Nations police and formed police units mentioned above UN يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض تكاليف الشحن بسبب تغير في نشر شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة على النحو المشار إليه أعلاه
    79. the decreased requirements were mainly attributable to the expenditure for ground transportation fuel that was inadvertently recorded under facilities and infrastructure. UN 79 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى النفقات المتعلقة بوقود النقل البري الذي سجل خطأً تحت بند المرافق والهياكل الأساسية.
    58. the lower requirements were owing to lower actual costs for supplies and services for a workshop in Nairobi. UN 58 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تدني التكاليف الفعلية للوازم والخدمات المتعلقة بحلقة عمل عقدت في نيروبي.
    17. the lower requirements are attributed to the replacement of fewer vehicles. UN 17 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى الاستعاضة عن مركبات أقل.
    26. the lower requirement was attributed to non-utilization of provisions for death and disability. UN 26 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى عدم استخدام الاعتمادات المخصصة لتعويضات الوفاة والعجز.
    11. the reduced requirement is due to the fact that the Mission intends to hire a consultant instead of an independent jurist to assist with the recovery of outstanding receivables from the Government of Morocco. UN 11 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى أن البعثة تعتزم تعيين استشاري عوضا عن قانوني مستقل للمساعدة في استعادة المبالغ المستحقة غير المسددة من حكومة المغرب. 900 146 دولار
    212. the reduced requirements are the result of the exclusion of a provision for hazardous duty station allowance, owing to the discontinuance of the entitlement for civilian staff effective 1 March 2011. UN 212 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى استبعاد اعتماد مخصص لبدل مراكز العمل الخطرة، بسبب وقف استحقاق الموظفين المدنيين اعتبارا من 1 آذار/مارس 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more