He's got no balloons. He knows we're looking for him. | Open Subtitles | اليس لديه أي بالونات لأنه يعلم أننا نبحث عنه |
He knows we're here. We'll contact him again as soon as we get closer to the city. | Open Subtitles | إنه يعلم أننا هنا ، سنتصل به مرة أخرى في أقرب وقت نقترب من المدينة |
Because nobody in the entire world even knows we're engaged. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد أحد فى العالم يعلم أننا مخطوبين |
He knew we were close, you said it yourself. | Open Subtitles | لقد كان يعلم أننا قريبون، لقد قلتها بنفسك |
No one can know we're doing this. | Open Subtitles | لا أحد يُمكنه أن يعلم أننا نفعل ذلك الأمر |
It knows that we have made substantial contributions to the promotion and observance of human rights. | UN | وهو يعلم أننا قدمنا مساهمات كبيرة في تعزيز حقوق الإنسان واحترامها. |
He knows we're conducting a sensitive evac. He called me during it. | Open Subtitles | يعلم أننا نقوم بعملية إخلاء حساسة ومع ذلك اتصل بي خلالها |
First, he orders me to stop drilling when he knows we're terribly short of water. | Open Subtitles | اولاً، أمرني بالتوقف عن الحفر و كان يعلم أننا ينقصنا المياه |
He's dissociating himself from the pain he knows we're going to inflict. | Open Subtitles | انه يفصل نفسه عن الألم لأنه يعلم أننا في سنلحق به الأذى |
I just stole a canoe from church, everyone in there knows we're getting a divorce, and my own son just told me he thinks he's... | Open Subtitles | لقد سرقت زورقاً من الكنيسة الجميع هناك يعلم أننا سنحصل على الطلاق . و إبني أخبرني للتو أنه يعتقد أنه .. |
We have to, Sam. He knows we're after him. | Open Subtitles | علينا ذلك سام هو يعلم أننا نسعى خلفه |
Now that Zevlos knows we're after him, he's not gonna come up for air many more times. | Open Subtitles | الآن,بما أن زيفلوس يعلم أننا نتعقبه لن يظهر كثيرا |
If he's in on it, then he knows we're onto him. | Open Subtitles | لو كان مُتورّط بالأمر، إذن هُو يعلم أننا بأثره. |
He knows we're seeing each other, and now he's on my ass about making something out of my life. | Open Subtitles | يعلم أننا نرى بعضنا، والأن هو يزعجني حول فعل شيء في حياتي. |
He knew we were stronger as a group, that we couldn't do it alone, and that we're all meant to be free. | Open Subtitles | كان يعلم أننا كنا أقوى كمجموعة أننا لن نستطيع فعلها بمفردنا ومُقدّرٌ لنا جميعا أن نكون أحرارًا |
And he knew we were here, he was waiting for us, tracking us. | Open Subtitles | وكان يعلم أننا هنا كان ينتظرنا ويتعقبنا. |
I thought you didn't want Dad to know we're going after this arms dealer. | Open Subtitles | ظننتك لم تريدي أبي أن يعلم أننا نطارد تاجر الأسلحة ذلك |
I mean, he's gotta know we're looking for him. | Open Subtitles | أعني، لابد و أنه يعلم أننا نبحث عنه |
He knows that we were the ones that got attacked, right? | Open Subtitles | وهو يعلم أننا كنا تلك التي حصلت على هجوم، أليس كذلك؟ |
I must also tell you that because the system knows we are here and every box transmits a signal to the master control panel, a box must be opened within 90 seconds. | Open Subtitles | علي أيضًا أن أخبرك ذلك لأن النظام يعلم أننا هنا كل صندوق يحول إشارة إلى اللوحة الرئيسية |
The people know... that we aren't responsible... for this political turmoil. | Open Subtitles | إن الشعب يعلم.. أننا غير مسؤولين.. عن هذا الإضطراب السياسي |
As soon as he knows we've backed off, he will disappear. I promise. | Open Subtitles | ما أن يعلم أننا تراجعنا حتى يختفي أعدك بذلك |
He knew that we were going to bring it back to Hill City. | Open Subtitles | وكان يعلم أننا ذاهبون إلى اعادتها الى هيل سيتي. |
How'd he know we were gonna take the job? | Open Subtitles | كيف له أن يعلم أننا سنقبل بالمهمة ؟ |