"يعلن الرئيس بدء عملية" - Translation from Arabic to English

    • President has announced the beginning
        
    • Chairperson has announced the commencement
        
    • President has announced the commencement of a
        
    • the President shall announce the commencement
        
    After the President has announced the beginning of the vote, no representative shall interrupt the vote except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بسير عملية التصويت.
    After the President has announced the beginning of the vote, no representative shall interrupt the vote except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بسير عملية التصويت.
    After the President has announced the beginning of the vote, no representative shall interrupt the vote except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بسير عملية التصويت.
    After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of a vote, the voting shall not be interrupted until the result has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز قطع التصويت قبل إعلان النتيجة، إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the beginning of the vote, no representative shall interrupt the vote except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بسير عملية التصويت.
    After the President has announced the beginning of voting, no representative of any member of the Council shall interrupt the voting, except that representatives of members of the Council may interrupt on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لممثل أي عضو في المجلس أن يقطع التصويت، إلا أنه يجوز لممثلي اﻷعضاء في المجلس أن يقطعوا التصويت ﻹثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت.
    " After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. " UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظام تتعلق بطريقة إجراء التصويت "
    “After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting.” UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي ممثل أن يقطع التصويت إلا بإثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    “After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting.” UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويـــت، لا يجوز ﻷي ممثل أن يقطع التصويت إلا ﻹثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    “After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting”. UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجــوز ﻷي ممثــل أن يقطع التصويت إلا ﻹثــارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    “After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting”. UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصــويت، لا يجــوز ﻷي ممثــل أن يقطع التصــويت إلا ﻹثارة نقطة نظاميــة تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    " After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting " . UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    " After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. " UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    " After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting " . UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    Conduct during voting After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    Conduct during voting After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    Conduct during voting After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of a vote, the voting shall not be interrupted until the result has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز قطع التصويت قبل إعلان النتيجة، إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of a vote, the voting shall not be interrupted until the result has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز قطع التصويت قبل إعلان النتيجة، إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of a vote, the voting shall not be interrupted until the result has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز قطع التصويت قبل إعلان النتيجة، إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    the President shall announce the commencement of voting, after which no representative shall be permitted to intervene until the result of the vote has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، ولا يسمح بعد ذلك لأي ممثّل أن يتكلم إلى حين اعلان نتيجته، إلاّ لإثارة نقطة نظامية تتعلّق بعملية التصويت. تجزئة الاقتراحات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more