I guess this means we're not going to the beach. | Open Subtitles | اعتقد بان هذا يعنني باننا غير ذاهبون الى الشاطيء |
Just means we're getting close. That thing's a threshold guardian. | Open Subtitles | هذا يعنني أننا نقترب، هذا الشيء بمثابة حارس العتبة. |
But if he did set them up, that means that you recruited a double agent. | Open Subtitles | ولكن إذا أوقع بهم هذا يعنني أنكِ جندتِ عميلاً مزدوجاً |
It also means that we have raised $2.5 million to start production on the sickest piece of wearable technology on the market today. | Open Subtitles | وهذا يعنني اننا قد وضعنا مبلغ 2.5 مليون دولار. لبدء الانتاج بهذه القطع للتكنلوجيا القابلة للاتدراء هذا اليوم |
And if that means I need to spend four to six more years before I get another chance... fine. | Open Subtitles | وإن كان هذا يعنني أنه عليّ قضاء حوالي من 4 لـ 6 سنوات قبل أن أحظى بفرصة آخرى فلا بأس |
That means we'd have to walk all the way around the block with the gear, genius. | Open Subtitles | و هذا يعنني أننا سنضطر للدوران حول المبنى سيراً على الأقدام مع العتاد يا عبقري هل تريد الجواهر؟ |
That means we have four hours and 13 minutes, to figure out what they're throwing at us and how to respond. | Open Subtitles | هذا يعنني باننا نملك 4 ساعات و 13 دقيقه لنعرف ما الذي سيشوهون سمعتنا به و كيف سنقوم بالرد عليهم |
This is incredible, folks! This means we're going on to the playoffs! | Open Subtitles | غير معقول يا جماعة هذا يعنني أنّنا سنذهب إلى النّهائيّات |
That means we're going to have to suck up just about every drop of juice east of the Rockies to fire Destiny. | Open Subtitles | هذا يعنني اننا سنتدر لامتصاص كل قطره من عصير الشرق الصخري لنطلق المصير |
That means we need the tablet back. | Open Subtitles | هذا يعنني أننا بحاجة إلى إستعادة اللوح |
So if that means we're gonna go to separate schools and drift apart... and make out with guys named Ted, then- | Open Subtitles | إذا كان هذا يعنني بأننا سنذهب لمدرستين مختلفتين وأننا سنتفرق وتقبيل أشخاص يُسمَّون تيد" إذن" |
Eric. ... and that means that we're gonna have some interaction. | Open Subtitles | ...إيريك - وذلك يعنني أننا سنحصل على بعض التفاعل - |
So I guess this means we're babysitting the kids, huh? | Open Subtitles | أظن هذا يعنني أننا سنرعى الأولاد، صحيح؟ |
It just means we're doing our jobs. | Open Subtitles | فهذا يعنني بأننا نقوم بعملنا فحسب |
Hey, that means we all are! | Open Subtitles | هذا يعنني أننا جميعاً كذلك |
It means... I didn't miss your wedding. | Open Subtitles | يعنني أنني لم أفوت زواجكما. |
Wait, that means I'm a loser. Scratch that. | Open Subtitles | هذا يعنني أنني أحمق انسي هذا |
Guess that means you're all grown up. | Open Subtitles | أظن أن هذا يعنني بأنكِ كبرتِ. |