"يعنى بحالة حقوق الإنسان في" - Translation from Arabic to English

    • on the situation of human rights in
        
    Summary In resolution 2005/82 the Commission on Human Rights decided to appoint a Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for a period of one year. UN قررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها رقم 2005/82، تعيين مقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة.
    69. Pursuant to Commission resolution 1993/60, Mr. Gáspár Bíró (Hungary) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan. UN 69- عملاً بقرار اللجنة 1993/60، تم تعيين السيد غاسبار بيرو (هنغاريا) مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    Pursuant to Commission resolution 1993/60, Mr. Gáspár Bíró (Hungary) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan. UN 51- عملاً بقرار اللجنة 1993/60، تم تعيين السيد غاسبار بيرو (هنغاريا) مقررا خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    In 2011, Paulo Pinheiro, an adjunct professor of international studies at the institute was appointed by the Human Rights Council as Special Rapporteur on the situation of human rights in the Syrian Arab Republic and Chair of the independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic. UN وفي عام 2011، عيَّن مجلس حقوق الإنسان باولو بينيرو، وهو أستاذ مساعد في الدراسات الدولية في المعهد، مقررا خاصا يعنى بحالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية ورئيسا للجنة الدولية المستقلة للتحقيق بشأن الجمهورية العربية السورية.
    On 13 July 2004, the Chairperson of the Commission appointed Mr. Vitit Muntarbhorn (Thailand) as Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي 13 تموز/يوليه 2004، عين رئيس اللجنة السيد فيتيت مونتاربهورن (تايلند) مقررا خاصا يعنى بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2001/81 of 25 April 2001, endorses the Commission's decision to extend the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Somalia for a further year and to request the future independent expert to report to the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/81 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2001، يؤيد مقرر اللجنة تمديد ولاية خبير مستقل يعنى بحالة حقوق الإنسان في الصومال لفترة سنة أخرى، وطلبها إلى الخبير المستقل الذي سيعين في المستقبل أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثامنة والخمسين.
    59. In its resolution 2004/13, the Commission requested its Chairperson, after consultations within the Bureau, to appoint an individual of recognized international standing and expertise in human rights as Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea. UN 59- في القرار 2004/13، طلبت اللجنة من رئيسها أن يقوم، بعد إجراء مشاورات مع مكتب اللجنة، بتعيين فرد ذي مكانة دولية وخبرة في ميدان حقوق الإنسان معترف بهما مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    8. Decides to establish the mandate of a special rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for one year and requests the Special Rapporteur to monitor the situation of human rights in the Sudan and to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixtysecond session; UN 8- تقرر إنشاء ولاية لمقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة واحدة وتطلب من المقرر الخاص أن يرصد حالة حقوق الإنسان في السودان وأن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    8. Decides to establish the mandate of a special rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for one year and requests the Special Rapporteur to monitor the situation of human rights in the Sudan and to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixtysecond session; UN 8- تقرر إنشاء ولاية لمقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة واحدة وتطلب من المقرر الخاص أن يرصد حالة حقوق الإنسان في السودان وأن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    65. In its resolution 2004/13, as endorsed by Economic and Social Council decision 2004/221, the Commission requested its Chairperson, after consultations within the Bureau, to appoint an individual of recognized international standing and expertise in human rights as Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea. UN 65- طلبت اللجنة، في قرارها 2004/13، بصيغته التي أيدها مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/221، إلى رئيسها أن يقوم، بعد إجراء مشاورات مع مكتب اللجنة، بتعيين فرد ذي مكانة دولية وخبرة في ميدان حقوق الإنسان معترف بهما مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    (a) To appoint a special rapporteur on the situation of human rights in the Sudan, in particular in the Darfur region, for a period of one year, and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixtysecond session on the situation of human rights in the Sudan; UN 7- تقرر: (أ) أن تعين مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان، ولا سيما في إقليم دارفور لمدة سنة واحدة، وترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين عن حالة حقوق الإنسان في السودان؛
    53. Pursuant to Commission resolution 1993/60, Mr. Gáspár Bíró (Hungary) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan. Following the resignation of Mr. Bíró, the Chairman of the Commission appointed Mr. Leonardo Franco (Argentina) Special Rapporteur, in August 1998. UN 53- عملاً بقرار اللجنة 1993/60، تم تعيين السيد غاسبار بيرو (هنغاريا) مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان وعقب استقالة السيد بيرو، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد ليوناردو فرانكو (الأرجنتين) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    130. Under the terms of operative paragraph 8 of resolution 2005/82, the Commission decided to establish the mandate of a special rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for one year and would request the special rapporteur to monitor the situation of human rights in the Sudan and submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixty-second session. UN 130 - بموجب أحكام الفقرة 8 من منطوق القرار 2005/82، قررت اللجنة إنشاء ولاية لمقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة واحدة وأن تطلب من المقرر الخاص أن يرصد حالة حقوق الإنسان في السودان، وأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more