"يعني بأني" - Translation from Arabic to English

    • means I
        
    • mean I'm
        
    • doesn't mean I
        
    • means that I
        
    • It means that
        
    We also must recover an object that belongs to our Hosts, which means I need officers I can trust. Open Subtitles وعلينا أن نصحح أوضاعنا مع مضيفينا بعد أن ساءت كثيراً وهذا يعني بأني أحتاج إلى ضـُـباط أستطيع الثقة بهم
    So, I'm hoping this means I'm getting an interview. Open Subtitles إذاً، آمل بأن هذا. يعني بأني سأحصل على مقابلة.
    Yeah, that fat and sugar parade is going to ruin my Health and Wellness Challenge, which means I won't get my partnership back, which means Joel's going to have to remodel our house, which means Joel will probably electrocute himself and die. Open Subtitles موكب الدهون والسكر ذاك سيفسد تحدي شهر الصحة والعافية وهذا يعني بأني لن أسترجع شراكتي في العيادة
    I have a criminal record. Does it mean I'm bad forever? Open Subtitles ، أن يكون لديّ سجل إجرامي يعني بأني سيء إلى الأبد ؟
    Now, just because I'm definitely rich now doesn't mean I'm gonna forget my roots. Open Subtitles فقط لأني غني الان لا يعني بأني سأنسى اصلي
    It doesn't mean I want to see you around here. Open Subtitles هذا لا يعني بأني أريد أن أراك هنا ثانيًا
    Well, he's also a client, which means I can't discuss anything about him. Open Subtitles حسنا هو أيضا عميل مما يعني بأني لا أستطيع أن أناقش أي شيء عنه.
    And if it means I can't run for office again, so be it. Open Subtitles و أذا كان يعني بأني لا أستطيع الترشح مرة ثانية لذا ليكن كذلك
    Not if it means I can't Change get back. Open Subtitles ليس وهذا يعني بأني لن أكون قادر على الرجوع الى هيئتي البشريه
    I need a key man policy, which means I need a doctor to certify that I'm in good health. Open Subtitles مما يعني بأني بحاجه لطبيب يؤكد بأني بصحه جيده
    There's no evidence of a bleed, which means I can perform an endovascular clotvacuation. Open Subtitles ذلك يعني بأني يمكن أن أعمل فراغات مكان الجلطة في بطانة الأوعية
    Which means I'm not gonna let this beached whale get me depressed. Open Subtitles الذي يعني بأني لَن أدع هذا الشّاطئ يحبطني.
    That means I need the entire operation cleaned up. Open Subtitles هذا يعني بأني أريد من الفريق كامل أن يقوم
    If it rains on a clear day, that means I'm crying because I'm sad. Open Subtitles عندما تمطر في يوم صافي فهذه يعني بأني ابكي
    means I'm not exactly overflowing with patience, team spirit, thrill of the job. Open Subtitles ذلك يعني بأني ليس لديَّ فائضٌ من الصبر روح الفريق ، إثارة العمل
    If I make a kick-ass documentary, it's gonna help me get into a kick-ass film school, which means I need a kick-ass advisor. Open Subtitles إن صنعت فلم وثائقي مميز سيساعدني للدخول في الفيلم المميز بالمدرسة ما يعني بأني بحاجة لوصي مميز
    Which means I can kiss my scholarship goodbye. Open Subtitles مما يعني بأني يجب أن أودع منحتي بقبلة الوداع
    Everything I've learnt has come from you these two years but that doesn't mean I'm going to let you screw it up for me. Open Subtitles كل شيء تعلمته هنا كانت من خـِـلالك في هذين السنتين ولكن هذا لا يعني بأني أسمح لك بتشوية أسمي
    Does that mean I'm doing good at the gym, Hope? Open Subtitles هل هذا يعني بأني كنت ممتازة في الصالة الرياضية يا هوب ؟
    It doesn't mean I'll switch off my brain or grow a navel-length beard. Open Subtitles هذا لا يعني بأني سأطفي عقلي او اربي لحية كبيرة
    It means that I need you to do whatever you have to do Open Subtitles هذا يعني, بأني أريد منكِ أن تفعلي كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more