"يعني شيء" - Translation from Arabic to English

    • mean something
        
    • means something
        
    • mean anything
        
    • means anything
        
    • mean nothin
        
    • means nothing
        
    • meant something
        
    • mean nothing
        
    • mean a thing
        
    • mean shit
        
    George's. You know, graduating from this place used to mean something. Open Subtitles أتعلم، التخرج من هذه المكان كان يعني شيء
    Does the concept of surprise mean something different in space? Open Subtitles هل مفهوم مفاجأة يعني شيء مختلف في الفضاء؟
    I mean, the point is, the UN name still means something. Open Subtitles أعني، النقطة هي، الأمم المتّحدة اسم ما زال يعني شيء
    Making sure she's taken care of means something to me. Open Subtitles التأكد من أنها الحرص يعني شيء بالنسبة لي.
    Best doesn't mean anything in caviar. Open Subtitles الأفضل لا يعني شيء في الكافيار حجم البيض هو الأهم
    Or doesn't work...'cause it's all just smashed to hell and we're just a couple of broken pieces and none of this means anything. Open Subtitles أو لا يعمل .. لانه كله تحطم إلى الجحيم نحنُ فقط قطع مكسره و لاشيء من هذا يعني شيء
    I ain't sayin'it's right, but you sayin'a massage don't mean nothin'. I'm sayin'it does. Open Subtitles انا لا اقول ان ما فعله سليما، ولكنك تقول ان المساج لا يعني شيء ولكني اقول انه يعني
    The government has issued an Orange alert which, once again, means nothing. Open Subtitles أصدرت الحكومة انذار برتقالي والذي أقول مرة أخرى لا يعني شيء
    'Cause doing a selfie meant something different in my day. Open Subtitles لأن القيام سيلفي يعني شيء مختلف في بلدي اليوم.
    Is... is that supposed to mean something to me? Open Subtitles هل هذا من المفترض أن يعني شيء لي ؟
    Whatever it is you do... make it mean something to you. Open Subtitles مهما فعلت اجعله يعني شيء ما لك
    It would mean something I do not feel. Open Subtitles إنه يعني شيء و أنا لا أشعر بهِ
    My brother's a publisher, my sister's an artist and if I do become an elected official, I think it must mean something. Open Subtitles أخي الناشر، أختي الفنانة... ثم لو أصبحت مسؤولاً منتخباً... أعتقد يجب أن يعني شيء ما.
    That's still gonna mean something to people. Open Subtitles ذلك لا زال يعني شيء ما إلى الناس
    I love you and that means something to me. Open Subtitles أنا أحبك أنت وذلك يعني شيء خاص لي.
    I bet that means something, it sounds great. Ashildr! Open Subtitles انا اراهن ان هذا يعني شيء يبدوا رائعاً , اشيلدر
    Even if it means something painful, like you giving up your cheer captaincy. Open Subtitles حتى لو كان ذلك يعني شيء مؤلم مثل تخليكِ عن قيادة فريق التشجيع.
    You think all this bullshit about hard work and achieving means something, but it doesn't. Open Subtitles أتظن كل هذا الهراء عن العمل الشاق و الإنجاز يعني شيء, و لكنه لا يعني شيء.
    Their marriage almost ended... they put me through hell... and now that they're getting back together, it's like it doesn't even mean anything. Open Subtitles وضعاني في الجحيم وهما الآن يعودان لبعضهما وكأن الأمر لا يعني شيء
    So now the Feds cut him a deal, and none of it means anything. Open Subtitles عقدت الأف بي آي صفقة وذاك لا يعني شيء بالنسبة له
    It don't mean nothin', Alma. Open Subtitles هذا لا يعني شيء يا ألما
    It means nothing just to put a tongue in a dish. Open Subtitles ذلك لا يعني شيء , مجرد وضع اللسان في صحن
    I can tell the person you're writing about meant something to you. Open Subtitles أستطيع أن أقول أن هذا الشخص الذي تكتب عنه يعني شيء لك
    Could mean nothing, or it could mean you're going blind. Open Subtitles قد لا يعني شيء وقد يعنى أنك ستصاب بالعمى
    A second or so difference, doesn't mean a thing at all. Open Subtitles ثانية او اي مسافة فارقة وهل يعني شيء لك على الأطلاق؟
    When we first met, I was Harry. Harry didn't mean shit to you. Open Subtitles عندما تقابلنا اول مرة كنت هاري و هاري لا يعني شيء لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more