reclassify credit/debit balances in receivables/payables | UN | أن يعيد تصنيف الأرصدة الدائنة/المدينة في المقبوضات/المدفوعات |
Marine Conservation Biology Institute (b) To reclassify the following non-governmental organization from special consultative status to general consultative status: | UN | (ب) أن يعيد تصنيف مركز المنظمة غير الحكومية التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام: |
(b) reclassify the consultative status of six organizations from Category II to Roster. | UN | )ب( أن يعيد تصنيف ست من المنظمات غير الحكومية من الفئة الثانية إلى القائمة. |
(c) To reclassify one non-governmental organization from special consultative status to general consultative status: | UN | (ج) أن يعيد تصنيف منظمة غير حكومية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام: |
(d) To reclassify one organization from roster to special consultative status: | UN | (د) أن يعيد تصنيف منظمة واحدة من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص: |
(b) To reclassify the following non-governmental organization from the roster to special consultative status: | UN | (ب) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص: |
(b) reclassify one non-governmental organization; | UN | (ب) يعيد تصنيف مركز منظمة غير حكومية واحدة؛ |
(b) To reclassify the following non-governmental organization from the roster to general consultative status: | UN | (ب) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري العام: |
(c) To reclassify the following non-governmental organization from the roster to special consultative status: | UN | (ج) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص: |
(b) To reclassify the following non-governmental organization from Roster to special consultative status: | UN | (ب) أن يعيد تصنيف مركز المنظمة غير الحكومية التالية من مركز الإدراج إلى المركز الاستشاري الخاص: |
22. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council reclassify the following two organizations from special to general consultative status: | UN | ٢٢ - قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعيد تصنيف المنظمتين التاليتين من المركز الاستشاري الخاص الى المركز الاستشاري العام: |
(b) reclassify two non-governmental organizations; | UN | (ب) يعيد تصنيف مركز منظمتين غير حكوميتين؛ |
(b) To reclassify the following two non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: | UN | (ب) أن يعيد تصنيف المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص: |
(b) To reclassify the following two non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: | UN | (ب) أن يعيد تصنيف المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص: |
(b) reclassify three non-governmental organizations; | UN | (ب) يعيد تصنيف مركز ثلاث منظمات غير حكومية؛ |
(c) To reclassify nine organizations from category II to category I and five organizations from the Roster to category II, as follows: | UN | )ج( أن يعيد تصنيف تسع منظمات من الفئة الثانية الى الفئة اﻷولى وخمس منظمات من القائمة الى الفئة الثانية، كما يلي: |
(b) Also decided to reclassify the following two non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: | UN | (ب) قرر أيضا أن يعيد تصنيف المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص: |
(b) Also decided to reclassify the following non-governmental organization from the Roster to special consultative status: | UN | (ب) قرر أيضا أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص: |
(b) reclassify two non-governmental organization; | UN | (ب) يعيد تصنيف مركز منظمتين غير حكوميتين؛ |
(b) To reclassify the following non-governmental organization from Roster to general consultative status: | UN | (ب) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري العام: |