"يعيش أو" - Translation from Arabic to English

    • lives or
        
    • live or
        
    His knowledge of the dump sites indicates that he's comfortable here and likely lives or works in the area. Open Subtitles معرفته بمكبات النفايات تشير إلى أنه مرتاح هنا و غالباً ما يعيش أو يعمل بالمنطقة
    I mean, unless you don't think Caroline cares whether Stefan lives or dies. Open Subtitles أعني، إلا إذا كنت لا تعتقد كارولين يهتم ما إذا كان ستيفان يعيش أو يموت.
    Where you don't get to decide who lives or who dies, captain? Open Subtitles لست أنت من يقرر من يعيش أو يموت أيها القائد؟
    Except your father doesn't care if you live or die. Open Subtitles باستثناء والدك لا يهمني إذا كان يعيش أو يموت
    We'll live or die based on which way the volcano erupts. Open Subtitles سوف يعيش أو يموت على أساس في أي طريق سينفجر البركان.
    Well, if he doesn't live or work in the area, there's some emotional reason he's putting the barrels there. Open Subtitles حسناً، لو لم يكن يعيش أو يعمل بالمنطقة هناك دواعي عاطفية ما دفعته لوضع البراميل هناك
    He's with a dead little girl who doesn't care Whether he lives or dies. Open Subtitles إنه مع فتاة صغيرة ميتة لاتهتم إذا هو يعيش أو يموت
    Who the hell are you to decide who lives or dies? Open Subtitles من أنت بحق الجحيم لتقرر من يعيش أو يموت؟
    Do you really think that God cares who lives or dies? Open Subtitles هل تعتقدين حقا بأن الله يهتم من يعيش أو يموت ؟
    Maybe they know where he lives or we can canvass, find him nearby. Open Subtitles ربّما يعرفون أين يعيش أو نُفتّش المنطقة بدقة ونعثر عليه في الجوار.
    Maybe we can find something that'll tell us where our killer works, lives or hangs out. Open Subtitles ربما نجد ما يخبرنا أين عمل القاتل أو كان يعيش أو يتنزه
    This guy lives or has lived in this town. Open Subtitles هذا الرجل يعيش أو عاش في هذه المدينة.
    I don't even know where he lives or works, but he knows everything. Open Subtitles أنا لا أعرف أين يعيش أو يعمل حتى,ولكنه يعرف كل شيئ
    I found him nice. I don't know where he lives or what he does. Open Subtitles وجدته لطيفاً، لا أعرف أين يعيش أو ماذا يعمل.
    Harold, 360,000 mutations, it would live or die trying, and it lived. Open Subtitles هارولد، 360،000 الطفرات، أنه يعيش أو يموت محاولا، انه يعيش
    To actually be in jail and want to live or think of outside, it just makes it all difficult. Open Subtitles لكي تكون فعلا في السجن ويريد أن يعيش أو التفكير في الخارج، فإنه فقط يجعل كل شيء صعبا.
    Are you praying for her to live or die? Open Subtitles هل يصلي من أجل أن يعيش أو يموت؟
    What right did you have to decide if your son should live or die? Open Subtitles من اعطاك الحق لتقرر أذا كان على ابنك ان يعيش أو يموت؟
    Listen, the man can live or die. It's up to you. Open Subtitles اسمعي ، يمكن للرجل أن يعيش أو يموت الامر متروك اليك
    I'll give you 30 seconds to decide... whether you want Mazilli to live or die. Open Subtitles سأعطيك 30 ثانية لتقرر ما إن كنت تريد مازيلي أن يعيش أو يموت
    Wide distribution of a special notice in an area where a featured individual was known to live or operate would be particularly valuable. UN وسيكون من المفيد بصفة خاصة توزيع النشرة الخاصة على نطاق واسع في المنطقة التي يعرف أن الشخص الذي ظهر على القائمة كان يعيش أو يباشر عملياته فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more