The Branch had been working simultaneously on the preparation of the fourteenth and fifteenth Supplements, covering the period from 2000 to 2007. | UN | وقال إن الفرع يعمل في نفس الوقت على إعداد الملحقين الرابع عشر والخامس عشر، اللذين يغطيان الفترة من 2000 إلى 2007. |
h Commitment authority and assessment covering the period from 6 August 1999 to 30 June 2000. B. Supplementary information on the financial and budgetary reports of | UN | (ح) سلطة الدخول في التزامات والمبلغ المقسم على الدول الأعضاء يغطيان الفترة من 6 آب/أغسطس 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. |
(covering the period from 15 November 2009 to 15 May 2010) | UN | (يغطيان الفترة من 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 إلى 15 أيار/مايو 2010) |
In the past year the Branch had completed the fourteenth and fifteenth Supplements, covering the period from 2000 to 2007; continued work on the sixteenth Supplement, for the years 2008 and 2009; and also continued laying the groundwork for the seventeenth Supplement, which would cover 2010 and 2011. | UN | وفي السنة الماضية أنجز الفرع الملحقين الرابع عشر والخامس عشر وهما يغطيان الفترة من سنة 2000 إلى سنة 2007 ثم واصل أعماله بشأن الملحق السادس عشر للسنتين 2008 و 2009 وبعدها استمر في وضع الأساس لإنجاز الملحق السابع عشر الذي سوف يغطي عامي 2010 و 2011. |
Please find attached the thirteenth and fourteenth reports of the Tripartite Monitoring Group, covering the periods from 1 March to 8 April and from 15 April to 31 May 2005 respectively (see annexes). | UN | ومرفـق طيـه تقريـرا فريق الرصد الثالث عشــر والرابع عشر اللذان يغطيان الفترة من 1 آذار/مارس إلى 8 نيسان/أبريل، ومن 15 نيسان/أبريل إلى 31 أيار/مايو 2005، على التوالي. |
Please find attached the sixth and seventh reports of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement, covering the periods from 15 to 30 October 2004 and from 1 to 15 November 2004 (see annexes). | UN | وتجدون طيه التقريرين السادس والسابع لفريق الرصد الثلاثي الأطراف المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث، اللذين يغطيان الفترة من 15 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2004، والفترة من 1 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (انظر المرفقين). |
68. With regard to the Repertoire, it was pointed out that in the past year, the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division had worked on Supplements 15 and 16, covering the period from 2004 to 2009, and had laid the groundwork for Supplement 17, which would cover the years 2010 and 2011. | UN | 68 - وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أشير إلى أن فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن عمل في السنة الماضية على إعداد الملحقين 15 و 16 اللذين يغطيان الفترة من عام 2004 إلى عام 2009؛ وقام بالأعمال التمهيدية للملحق 17 الذي سيغطي عامي 2010 و 2011. |
1. The present document contains the fifth and sixth periodic reports of Chile, covering the period from 2006 to 2010, in accordance with the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | 1- تتضمن هذه الوثيقة التقريرين الدوريين الخامس والسادس لشيلي، اللذين يغطيان الفترة من 2006 إلى 2010، وفقاً لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
The non-completion of the output was owing to the fact that the Ministry of Women's Affairs and Women's Rights, in collaboration with other partners, focused on preparing the submission of Haiti's last pending reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, i.e., the 8th and 9th periodic reports covering the period from 2006 to 2014, in compliance with recommendation 49 of the Committee | UN | يعزى عدم إنجاز هذا الناتج إلى أن وزارة شؤون المرأة وحقوقها بالتعاون مع شركاء آخرين ركزت على التحضير لتقديم هايتي لتقريريها المتأخرين إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، أي التقريران الدوريان الثامن والتاسع اللذان يغطيان الفترة من عام 2006 إلى عام 2014، عملا بالتوصية 49 للجنة |
Review and assessment dated 28 April (S/1999/481) of the implementation of the humanitarian programme established pursuant to Security Council resolution 986 (1995), covering the period from December 1996 to November 1998. | UN | استعـــراض وتقييــم مؤرخــان ٨٢ نيسان/أبريــل )S/1999/481( لتنفيذ البرنامج اﻹنساني المنشأ عملا بقرار مجلـــس اﻷمن ٦٨٩ )٥٩٩١(، يغطيان الفترة من كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ إلى تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١. |
Two performance reports covering the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 will be issued, in connection with the resources authorized for the one-time cost of acquiring strategic deployment stocks and in connection with the resources authorized for UNLB, including those for the maintenance of the strategic deployment stocks at UNLB. | UN | وسيصدر تقريرا تقييم، يغطيان الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، بالنسبة للموارد المأذون بها لتغطية التكاليف غير المتكررة لشراء أصناف المخزون، وبالنسبة للموارد المأذون بها للقاعدة، بما فيها صيانة المخزون في القاعدة. |
In the past year the Secretariat worked on the seventeenth and eighteenth Supplements to the Repertoire, covering the period from 2010 to 2013, within the context of the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952. | UN | وقد عكفت الأمانة العامة خلال السنة الماضية على إعداد الملحقين السابع عشر والثامن عشر للمرجع، اللذين يغطيان الفترة من عام 2010 حتى عام 2013، وذلك ضمن إطار الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952. |
61. With regard to the Repertoire, it was pointed out that, in the past year, the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division had worked on Supplements 17 and 18, covering the period from 2010 to 2013. | UN | 61 - وفي ما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أُشير إلى أن فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن عمِل في العام الماضي على إعداد الملحقين 17 و 18 اللذين يغطيان الفترة من عام 2010 إلى عام 2013. |
55. With regard to the Repertoire, it was pointed out that, in the past year, the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division had worked on Supplements 16 and 17, covering the period from 2008 to 2011, and preparations for Supplement 18 had begun. | UN | 55 - وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أُشير إلى أن فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن عمِل في العام الماضي على إعداد الملحقين 16 و 17 اللذين يغطيان الفترة من عام 2008 إلى عام 2011، وبدأت الأعمال التحضيرية للملحق 18. |
Assessment and report of Judge Theodor Meron, President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, provided to the Security Council pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1534 (2004) and covering the period from 17 May to 15 November 2014 | UN | التقييم والتقرير اللذان أعدهما القاضي ثيودور ميرون، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقدمهما إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004) واللذان يغطيان الفترة من 17 أيار/مايو إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 |
Assessment and report of Judge Patrick Robinson, President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, provided to the Security Council pursuant to paragraph 6 of Council resolution 1534 (2004), covering the period from 15 November 2008 to 15 May 2009 | UN | تقييم وتقرير القاضي باتريك روبنسون، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدمان إلى مجلس الأمن، عملا بالفقرة 6 من قرار المجلس 1534 (2004)، واللذان يغطيان الفترة من 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى 15 أيار/مايو 2009 |
Assessment and report of Judge Patrick Robinson, President of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, provided to the Security Council pursuant to paragraph 6 of Council resolution 1534 (2004), covering the period from 15 May to 15 November 2009 | UN | تقييم وتقرير القاضي باتريك روبنسون، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدمان إلى مجلس الأمن، عملا بالفقرة 6 من قرار المجلس 1534 (2004)، واللذان يغطيان الفترة من 15 أيار/مايو إلى 15 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009 |
207. The Committee should note that attached UK reports on compliance with the provisions of ILO Conventions 111 and 122, covering the period from 1 June 2004 to 31 May 2006 (annex I and annex II). The reports provide the latest update on legislative developments under article 6 of the ICESCR. | UN | 207- ينبغي للّجنة أن تلاحظ تقريري المملكة المتحدة المرفقين بشأن الامتثال لأحكام اتفاقيتي منظمة العمل الدولية 111 و122، واللذين يغطيان الفترة من 1 حزيران/يونيه 2004 إلى 31 أيار/مايو 2006 (المرفق الأول والمرفق الثاني). |
Please find attached the eleventh and twelfth reports of the Tripartite Monitoring Group, covering the periods from 17 January to 14 February and from 15 to 28 February 2005 (see annexes). | UN | وتجدون طيه التقريرين الحادي عشر والثاني عشر لفريق الرصد الثلاثي اللذين يغطيان الفترة من 17 كانون الثاني/يناير إلى 14 شباط/فبراير والفترة من 15 إلى 28 شباط/فبراير 2005، (انظر المرفقين). |
Please find attached the ninth and tenth reports of the Tripartite Monitoring Group, covering the periods from 1 to 17 December 2004 and from 18 December 2004 to 15 January 2005 (see annexes). | UN | وتجدون طيه التقريرين التاسع والعاشر لفريق الرصد الثلاثي اللذين يغطيان الفترة من 1 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 والفترة من 18 كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2005 (انظر المرفقين). |