If I don't pass out, maybe I stop her from falling and knocking her head... or however she ended up dead. | Open Subtitles | لو لم يغمى علي ربما لتمكنت من انقاذها من الوقوع و ضرب رأسها او انفاذها مما أدى الى موتها |
Am I the only one about to pass out? | Open Subtitles | أأنا الوحيدة التي على وشك أن يغمى عليها؟ |
You see, when Susan saw this picture, she nearly passed out. | Open Subtitles | كما ترين عندما رأت سوزان الصورة كاد ان يغمى عليها |
I don´t know why, but... they faint at the slightest thing. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا ,لكن يغمى عليها من كل امر صغير. |
What kind of doctor passes out at the first sight of blood? | Open Subtitles | -ماذا فعلت ؟ -اى دكتور يغمى عليه من منظر الدماء ؟ |
Stop, now I want to pass out and throw up. | Open Subtitles | توقفِ، الآن أريد أن يغمى عليّ و أن أتقيأ. |
When I pass out, you comb my hair so there's no knots in it. | Open Subtitles | عندما يغمى علي تقوم بتمشيط شعري حتى لا يحدث في عقد هذا ما يفعله الزوج |
Careful you don't pass out, with all the blood rushing from your big head to your little head. | Open Subtitles | حاذر من أن يغمى عليك بسبب تسارع الدم من رأسك الكبير إلى رأسك الصغير |
I would just be reminded of how much I don't deserve you, and I'd probably pass out. | Open Subtitles | سأتذكر فقط كيف أنني لا أستحقكِ، وقد يغمى علي. |
I gather from that I'm supposed to pass out now? | Open Subtitles | هل أستنتج من ذلك، بأنه يفترض أن يغمى علي الآن؟ |
During the last interrogation, he was told to lie down on his stomach and then felt a hot metal object against his thighs before he passed out. | UN | وخلال الاستجواب اﻷخير طُلب منه أن ينام على بطنه وأحس بجسم معدني ساخن بين فخذيه قبل أن يغمى عليه. |
Sometimes I'd find myself sunk down in that snow, just waking up, because I must have passed out or something, I don't know. | Open Subtitles | أحيانًا، أجد نفسي غارقًا داخل الثلج، أبقى مستيقظًا خوفًا أن يغمى عليّ أو شيء كهذا، لا أدري |
And good thing I was around a bunch of good friends,'cause I was the first one that passed out. | Open Subtitles | ومن الجيد أني كنت حول اصدقاء جيدين لأنني كنت أول شخص يغمى عليه |
I would tell him that I'm pregnant and I was gonna faint if I didn't eat something. | Open Subtitles | سوف اخبره انني حامل و سوف يغمى علي اذا لم اكل شيء |
Do you like the attention you get from your mother when you faint? | Open Subtitles | هل تحبين ان تحصلي على انتباه أمك عندما يغمى عليك؟ |
I... maybe I did get a little swimmy at one point, but I did not faint. Okay? | Open Subtitles | لربما شعرتُ ببعض الدوار في مرحلة ما، ولكن لم يغمى عليّ، حسناً؟ |
We get together once a month and play games until someone cries or passes out. | Open Subtitles | نجتمع كل مرة فى الشهر ونلعب العاب حتى يبكى احدهم او يغمى عليه |
He was blacked out when I was here. That lasted hours. | Open Subtitles | يغمى عليه بينما أنا هنا واستمرّ ذلك لساعاتّ |
I black out after each episode. Sometimes for hours. | Open Subtitles | يغمى علي في عدة حلقات و أحياناً ساعات |
I said something kind of major to him right before he got knocked out, and I really need to know what he was gonna say back. | Open Subtitles | قُلت شيء ما نوعاً ما مهم له قبل أن يغمى عليه وأنا حقاً أريد أن أعرف ماذا كان جوابه |
Oh, a girl might swoon with such compliments! | Open Subtitles | أوه , الفتاة قد يغمى عليها مع هذا المديح |
So anyone in its path could die, could be knocked unconscious, could suffer severe brain damage. | Open Subtitles | لذلك أي شخص في طريقها يمكن أن يموت، يمكن أن يغمى عليه يمكن أن يعاني من إصابات دماغية شديدة |
I know how much pain a person can endure before passing out. | Open Subtitles | اعلم كمية الألم الذي يمكن أن يتحمله الشخص قبل أن يغمى عليه |
He was allegedly asphyxiated until he fainted and then obliged to sign a statement of fair treatment. | UN | وتعرض أيضاً للخنق حتى كاد يغمى عليه، وأجبر على كتابة ما يؤكد أنه عومل معاملة حسنة. |
I can remember when I was a child, fainting at the hairdresser's. | Open Subtitles | نعم، أتذكر عندما كنت طفلة، كان يغمى عليّ عند مصفف الشعر |
I was close to completely blacking out at work. | Open Subtitles | لقد كنت قريبا تماما من ان يغمى عليّ في العمل |