"يقترح إنشاء وظيفة" - Translation from Arabic to English

    • it is proposed to establish a post
        
    • it is proposed that a post
        
    • it is proposed to establish an
        
    • it is proposed to establish the post
        
    • it is proposed to establish one
        
    • it is proposed to create a position
        
    • it is proposed that the post
        
    • it is proposed to establish the position
        
    • proposed that an
        
    • post is proposed to be created
        
    • post is proposed to be established
        
    To strengthen the central policy support functions, it is proposed to establish a post of Chief, Public Affairs and Policy Support Branch at the D-1 level. UN ولتعزيز مهام دعم السياسات العامة المركزية، يقترح إنشاء وظيفة لرئيس فرع الشؤون العامة ودعم السياسات من الرتبة مد-1.
    Accordingly, it is proposed to establish a post at the P-4 level for a civilian pharmacist. UN وعليه، يقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لصيدلي مدني.
    In view of these new tasks and the increased quantity of work owing to the output of the Chambers, it is proposed that a post for a transcript coordinator be established. UN ونظرا لهذه المهام الجديدة وتزايد حجم العمل بسبب نواتج الدوائر، يقترح إنشاء وظيفة منسق للمحاضر الحرفية.
    Accordingly, it is proposed to establish an additional post at the P-3 level for an Air Transport Officer. UN وعليه، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 لموظف للنقل الجوي.
    Upon review of the functions of the post, it is proposed to establish the post of the Legal Adviser at the P-5 level (Senior Legal Adviser); UN وباستعراض مهام الوظيفة، يقترح إنشاء وظيفة المستشار القانوني برتبة ف-5 (مستشار قانوني أقدم)؛
    27. In order to support this mechanism, it is proposed to establish one additional position at the P-4 level to carry out activities related to housing, land and property. UN 27 - وحتى يتسنى دعم هذه الآلية، يقترح إنشاء وظيفة واحدة أخرى بالرتبة ف-4 للقيام بالمهام المتعلقة بالإسكان والأراضي والممتلكات.
    40. it is proposed to create a position of Political Affairs Officer (P-3) to support the Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara. UN 40 - يقترح إنشاء وظيفة موظف للشؤون السياسية (ف-3) لدعم المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالصحراء الغربية.
    To assist the Chief in the performance of these administrative functions, it is proposed to establish a post for an administrative assistant (General Service (Other level)) . UN ولمساعدة رئيس القسم في أداء هذه المهام اﻹدارية يقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري )فئة الخدمات العام/الرتب اﻷخرى(.
    315. In this context, it is proposed to establish a post at the P-4 level to accommodate the additional workload associated with the management of maritime task force letters of assist related to UNIFIL and the management of the passenger aircraft on long-term charter. UN 315 - وفي هذا السياق، يقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-4 للاضطلاع بعبء العمل الإضافي المرتبط بإدارة طلبات التوريد المتعلقة بفرقة العمليات البحرية لليونيفيل وبإدارة طائرة الركاب المستأجرة بعقد طويل الأجل.
    359. In this context, it is proposed to establish a post at the P-5 level, the incumbent of which would provide managerial oversight for disaster recovery and business continuity services in field missions from United Nations Headquarters. UN 359 - وفي هذا السياق، يقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-5 يقوم شاغلها بتوفير خدمات الرقابة الإدارية على خدمات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال في البعثات الميدانية من مقر الأمم المتحدة.
    Accordingly, it is proposed to establish a post at the P-5 level for a Senior Conflict Resolution Officer to undertake a cross-cutting review of all 400 cases with a view to providing an analysis of systemic trends. UN واستنادا إلى ما تقدم، يقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-5 لموظف أقدم لحل النزاعات ليقوم باستعراض شامل للقضايا الـ 400 جميعا من أجل توفير تحليل للاتجاهات العامة.
    3. In the light of these developments, it is proposed that a post be established at the D-1 level for the Chief Military Observer of UNMOT. UN ٣ - وفي ضوء هذه التطورات، يقترح إنشاء وظيفة برتبة مد - ١ لكبير المراقبين العسكريين في البعثة.
    33. Consequently, it is proposed that a post for disarmament, demobilization and reintegration Officer (P-3) be established to support the overall disarmament, demobilization and reintegration plan. UN 33 - ونتيجة لذلك، يقترح إنشاء وظيفة موظف لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (ف-3) لدعم الخطة العامة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    30. it is proposed that a post of Archive Assistant (Field Service) be established in order to streamline the reporting lines for the post. UN 30 - يقترح إنشاء وظيفة مساعد لشؤون المحفوظات (من فئة الخدمة الميدانية) من أجل تبسيط التسلسل الإداري للوظيفة.
    159. In view of the anticipated further expansion of the Mission, it is proposed to establish an additional Administrative Officer position at the P-3 level. UN 159 - ونظرا للتوسع الإضافي المتوقع للبعثة، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لموظف إداري من الرتبة ف-3.
    96. In view of the foregoing, it is proposed to establish an additional Policy Adviser (P-4) post. UN 96 - وفي ضوء ما تقدّم، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لمستشار لشؤون السياسات (ف-4).
    Nonetheless, given the high dollar value of the inventories and the increasing necessity to provide quality analytical support to the missions, it is proposed to establish an additional post at the P-4 level to reflect the increase in activity and complexity of operations. UN غير أنه نظراً لارتفاع القيمة الدولارية للمخزنات وزيادة الحاجة التي تقديم دعم تحليلي حسن النوعية إلى البعثات، فإنه يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 بحيث تعكس زيادة نشاط العمليات وتعقيدها.
    7A.92 In addition to the existing staff establishment (12 posts in the Professional category and above and 7 General Service posts), it is proposed to establish the post of the Director of the Division at D-2 level. UN ٧ ألف - ٢٩ باﻹضافة إلى ملاك الموظفين الحالي )١٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة( يقترح إنشاء وظيفة مدير للشعبة برتبة مد - ٢.
    7A.92 In addition to the existing staff establishment (12 posts in the Professional category and above and 7 General Service posts), it is proposed to establish the post of the Director of the Division at D-2 level. UN ٧ ألف - ٢٩ باﻹضافة إلى ملاك الموظفين الحالي )١٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة( يقترح إنشاء وظيفة مدير للشعبة برتبة مد - ٢.
    46. In view of the above and in order to ensure continuity of the functions of the Senior Coordination Adviser, it is proposed to establish one additional position at the P-5 level in the Resident/Humanitarian Coordinator Unit. UN 46 - وبالنظر إلى ذلك، ومن أجل ضمان استمرارية مهام مستشار التنسيق الأقدم، يقترح إنشاء وظيفة واحدة أخرى برتبة ف-5 في وحدة المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية.
    144. In addition to the continuation of 10 existing positions, it is proposed to create a position of Legal Officer (P-4) and a position of Research Assistant (GS (Other level)) to support the Office of the Ombudsperson established by resolution 1904 (2009), in view of the increased workload of the Office. UN 144 - وبالإضافة إلى استمرار الوظائف الـ 10 الحالية، يقترح إنشاء وظيفة لموظف قانوني (ف-4) ووظيفة لمساعد لشؤون البحوث (فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى) لدعم مكتب أمينة المظالم المنشأ بموجب القرار 1904 (2009) في ضوء زيادة عبء العمل في المكتب.
    :: International staff: it is proposed that the post of Chief, Engineering Design Unit (P-4) be created [c], and that the post of Design Engineer (P3) be created [c] UN :: الموظفون الدوليون: يقترح إنشاء وظيفة رئيس وحدة التصميم الهندسي (ف-4) [ج]، وإنشاء وظيفة لمهندس تصميم (ف-3) [ج]
    In view of the significantly expanded scope of work of Integrated Support Services, it is proposed to establish the position of a Deputy Chief, Integrated Support Services at the P-5 level, to be accommodated through the redeployment of a P-5 post from the Contracts Management Section. UN نظرا للتوسع الكبير في نطاق عمل خدمات الدعم المتكاملة، يقترح إنشاء وظيفة نائب رئيس لخدمات الدعم المتكاملة برتبة ف-5، وذلك عن طريق إعادة نشر وظيفة ف-5 من قسم إدارة العقود.
    It is also proposed that an additional G-7 post for one translator be established for the Mission. UN كما يقترح إنشاء وظيفة إضافية من رتبة خ ع - ٧ لمترجم للبعثة.
    Since the continuation of the extrabudgetary resources beyond 2011 is not guaranteed, one new National Officer post is proposed to be created for the biennium 2012-2013. UN ونظرا لعدم ضمان استمرار توافر الموارد الخارجة عن الميزانية بعد عام 2011، يقترح إنشاء وظيفة جديدة واحدة لموظف فني وطني لفترة السنتين 2012-2013.
    :: Post establishment: a new post is proposed to be established when additional resources are necessary and when it is not possible to redeploy resources from other offices or otherwise accommodate specific activities from within existing resources. UN :: إنشاء وظيفة: يقترح إنشاء وظيفة جديدة عندما تنشأ حاجة إلى موارد إضافية ويتعذر نقل موارد من مكاتب أخرى أو استيعاب أنشطة محددة في حدود الموارد المتاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more