"يقتل هذا" - Translation from Arabic to English

    • kill this
        
    • kill that
        
    • kills the
        
    • killing this
        
    You sure that Guerrero didn't actually kill this guy? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن غيريرو لم يقتل هذا الرجل فعلا؟
    You should know by now that bullets don't kill this monster, Jim. Open Subtitles يجب أن تعلم بأن الرصاص لا يقتل هذا المسخ، يا (جيم)
    I mean, if Ray Pearce did indeed kill this man... what would be his reason? Open Subtitles أعني، إذا راي بيرس في الحقيقة يقتل هذا الرجل... ماذا يكون سببه؟
    If he's not a hit man anymore, why did he kill that guy on the bridge? Open Subtitles اذا لم يكن ضربة رجل، لم يعد لماذا لم يقتل هذا الرجل على الجسر؟
    Rigg didn't kill this guy. His wife did. Open Subtitles . ريج } ، لم يقتل هذا الرجل } . زوجته هي من فعلت ذلك
    It killed them in the past, it will kill this one now. Open Subtitles قتلهم فى الماضي سوف يقتل هذا الوحش الان
    Somebody didn't just kill this creature. Open Subtitles شخص ما لم يقتل هذا المخلوق وحسب
    So you're telling me your guy Thorn didn't kill this one, either? Open Subtitles أتخبرني أن رجلك (ثورن) لم يقتل هذا الشخص أيضاً
    Somebody kill this prick! Open Subtitles شخص ما يقتل هذا المعتوه
    The crash didn't kill this guy. Open Subtitles الحادث لم يقتل هذا الرجل
    What you're doing can kill this man. Open Subtitles ماتريده قد يقتل هذا الرجل
    Eladio Buente didn't kill this man. He didn't kill anybody. Open Subtitles (إلاديو بونتي) لم يقتل هذا الرجل, لم يقتل أي أحد.
    And I say we wait for Cruz to show up, let him kill this douche bag, then we arrest him. Open Subtitles أقترح بأن ننتظر (كروز) كي يظهر، وندعه يقتل هذا الوغد، ومِن ثمّ نقبض على (كروز).
    Well, as friend and a colleague, I think the best of Jethro, so, yes, I would like to believe that he did not kill this man. Open Subtitles حسناً، كصديق وزميل عمل، أظن الأفضل في (جيثرو)، إذاً أجل ، كنت لأود التصديق إنه لم يقتل هذا هذا الرجل.
    Okay? I don't want Vincent to kill this beast, Open Subtitles حسناً، لا أريد(فينسنت) أن يقتل هذا الوحش
    And secondly, it will support Shawn's claim that Mel didn't kill this young man. Open Subtitles وثانيـًا، هو سيدعم إدعاء (شـون) بأنّ (ميـل) لم يقتل هذا الشاب
    I will kill this man right now! Open Subtitles أنا سوف يقتل هذا الرجل الآن!
    But why kill that child in D.C.? Open Subtitles و انا افهم هذا لكن لماذا يقتل هذا الطفل فى العاصمة ؟
    He didn't kill that boy. Open Subtitles ولم يقتل هذا الفتى.
    Failure damages or kills the subject. Open Subtitles أضرار الفشل أو يقتل هذا الموضوع.
    Something's killing this Earth killer. Jarvis? Open Subtitles شيئا ما يقتل هذا قاتل الأرض, جارفيس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more