"يقدمون تقاريرهم" - Translation from Arabic to English

    • reporting
        
    • report
        
    • reported
        
    Even the personnel reporting to you will not know the nature of your work. Open Subtitles حتى الاشخاص الذى يقدمون تقاريرهم لكى لن يعلموا بطبيعة عملك
    Currently, under the Basel Convention, parties have annual reporting requirements, whereas parties to the Stockholm Convention report every four years. UN يوجد حالياً لدى الأطراف متطلبات بشأن الإبلاغ السنوي في إطار اتفاقية بازل، بينما الأطراف في اتفاقية استكهولم يقدمون تقاريرهم كل 4 سنوات.
    Currently, under the Basel Convention, parties have annual reporting requirements, whereas parties to the Stockholm Convention report every four years. UN يوجد حالياً لدى الأطراف متطلبات بشأن الإبلاغ السنوي في إطار اتفاقية بازل، بينما الأطراف في اتفاقية استكهولم يقدمون تقاريرهم كل 4 سنوات.
    That is, we cannot, for instance, have special coordinators who would report to us at the end of this year, and then we leave and come back next year and be in the same position. UN فنحن لا نستطيع، على سبيل المثال، أن يكون لدينا منسقين خاصين يقدمون تقاريرهم إلينا في نهاية هذا العام، ثم نرحل ونعود في العام التالي لنجد أنفسنا عند نفس الموقف الذي كنا عليه.
    The nine council members are appointed by, and report to, the Minister for Transport and Regional Services. UN ويعين وزير النقل والخدمات الإقليمية أعضاء المجلس التسعة الذين يقدمون تقاريرهم إليه.
    Compacts had been signed with all managers who reported to the Administrator directly and between regional bureau directors and their resident representatives. UN ووقعت اتفاقات مع جميع المشرفين الذين يقدمون تقاريرهم إلى المدير مباشرة وبين مديري المكاتب اﻹقليمية وممثليهم المقيمين.
    Currently parties to the Basel Convention have annual reporting requirements while parties to the Stockholm Convention report every four years. UN يوجد حالياً لدى الأطراف متطلبات بشأن الإبلاغ السنوي في إطار اتفاقية بازل، بينما الأطراف في اتفاقية ستكهولم يقدمون تقاريرهم كل 4 سنوات.
    The resident auditors and investigators, while reporting directly to the Office of Internal Oversight Services, are also shown under the Registry for administrative purposes. UN ورغم أن مراجعي الحسابات والمحققين المقيمين يقدمون تقاريرهم مباشرة إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإنهم يدرجون أيضا تحت بند قلم المحكمة لأغراض إدارية.
    It also grants powers to conciliation judges, who are government officials reporting to the chief inspector of police and with no means of opposing detention. UN كما يمنح القانون صلاحيات لقضاة الصلح وهم مسؤولون حكوميون يقدمون تقاريرهم إلى كبير مفتشي الشرطة ولا يملكون أي وسيلة لمعارضة الاحتجاز.
    6. The Special Rapporteur also considers the constraints imposed this year on special rapporteurs reporting to the General Assembly entirely inappropriate and counterproductive. UN 6 - ويرى المقرر الخاص أيضا أن القيود التي فُرضت هذه السنة على المقررين الخاصين الذين يقدمون تقاريرهم إلى الجمعية العامة غير ملائمة إطلاقا وستكون لها نتائج عكسية.
    Although the number of providers reporting to the MIX nearly doubled, increasing from 20 in 2008 to 37 in 2009, the percentage stayed almost the same as many new, young financial service providers were added to the UNCDF portfolio. UN وعلى الرغم من أن عدد مقدمي الخدمات الذين يقدمون تقاريرهم إلى السوق المذكورة زاد بمقدار الضعف تقريبا، حيث ارتفع من 20 في عام 2008 إلى 37 في عام 2009، لم تكد النسبة المئوية تتغير لأن العديد من مقدمي الخدمات المالية الجدد من الشباب أضيفوا إلى حافظة الصندوق.
    The two-tier structure of Heads of Desk and Desk Officers has been replaced by a one-tier structure with five (Senior) Desk Officers reporting directly to the Deputy Directors. UN وتمت الاستعاضة عن الهيكل المزدوج الذي يتألف من رؤساء المكتب وموظفي المكتب بهيكل من مستوى واحد يضم خمسة موظفين (أقدم) للمكتب يقدمون تقاريرهم مباشرة إلى نواب المديرين.
    8. Pursuant to paragraph 14 of the procedures of the Committee, the overseers have been reporting to it once a week on the contracts considered by them relating to the sale of petroleum originating in Iraq, including the cumulative quantity and approximate value of petroleum authorized for export. UN ٨ - وعملا بالفقرة ١٤ من إجراءات اللجنة، كان المراقبون يقدمون تقاريرهم إليها مرة في اﻷسبوع بشأن العقود التي ينظرون فيها فيما يتعلق ببيع البترول الناشئ في العراق بما في ذلك الكمية التراكمية والقيمة التقريبية للبترول المسموح بتصديره.
    (c) To work closely with other special rapporteurs, special representatives, working groups and other independent experts reporting to the human rights bodies. UN (ج) العمل بصورة وثيقة مع المقررين الخاصين والممثلين الخاصين الآخرين والأفرقة العاملة الأخرى والخبراء المستقلين الآخرين الذين يقدمون تقاريرهم إلى هيئات حقوق الإنسان.
    34. A number of Special Rapporteurs reporting to the Commission on Human Rights and subsequently to the Human Rights Council devoted attention to violence against women migrant workers. UN 34 - أولى عدد من المقررين الخاصين الذين يقدمون تقاريرهم إلى لجنة حقوق الإنسان ومن ثم إلى مجلس حقوق الإنسان اهتمامهم لمسألة العنف ضد العاملات المهاجرات().
    While counsellors who report to medical services have clearly defined " firewalls " between them, and patient files are kept separate from each other, and the same may hold true for counsellors reporting to human resources/management, the paramount concern is that of independence. UN ففي حين أن المستشارين الذين يقدمون تقاريرهم إلى الخدمات الطبية يعملون داخل " حوائط عازلة " واضحة المعالم فيما بينهم ويتم الاحتفاظ بملفات المرضى بصورة منفصلة، وهو ما يحدث أيضاً في حالات المستشارين المسؤولين أمام الموارد البشرية/الإدارة، فإن الاهتمام الأول يتعلق بالاستقلال.
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly; UN `١` تقديم المساعدة للمقررين الخاصين أو للممثلين أو غيرهم من المعينين )للموضوعات ولﻷقطار( الذين يتناولون انتهاكات حقوق اﻹنسان والتحقيقات أو تقصي الحقائق في الحالات والقضايا المبلغ عنها والذين يقدمون تقاريرهم إلى لجنة حقوق اﻹنسان أو الجمعية العامة.
    It seems that John was on the hunt for a particular ring of spies who report directly to Washington. Open Subtitles يبدو أن جون كان في رحلة بحث عن حلقة خاصة من الجواسيس الذين يقدمون تقاريرهم مباشرة إلى واشنطن
    And then, as acting president, you can insist they report directly to you. Open Subtitles بصفتك الرئيس الفعلي يُمكنك أن تصّر بأن يقدمون تقاريرهم مباشرة إليك
    All prisoners are to report to their work stations. Open Subtitles جميع السجناء يقدمون تقاريرهم لمراكز عملهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more