"يقدم إلى الأمانة" - Translation from Arabic to English

    • submit to the Secretariat
        
    • provide to the Secretariat
        
    The Party was also requested to submit to the Secretariat its transition strategy for the phase-out of CFCbased metered-dose inhalers for consideration by the Committee. UN كما طلب أيضاً إلى الطرف بأن يقدم إلى الأمانة استراتيجيته الانتقالية بشأن التخلص التدريجي من أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة تعمل بمركبات الكربون الكلورية فلورية لكي تنظر فيها اللجنة.
    The Party had also been requested to submit to the Secretariat its transition strategy for the phase-out of CFCbased metered-dose inhalers for consideration by the Committee. UN كما طلب أيضاً إلى الطرف أن يقدم إلى الأمانة استراتيجيته الانتقالية بشأن التخلص التدريجي من أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة العاملة بمركبات الكربون الكلورية فلورية لكي تنظر فيها اللجنة.
    The Party was also requested to submit to the Secretariat its transition strategy for the phase-out of CFCbased metereddose inhalers for consideration by the Implementation Committee. UN وطلب أيضاً من الطرف أن يقدم إلى الأمانة إستراتيجيته الانتقالية للتخلص التدريجي من أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة التي تستخدم مركبات الكربون الكلورية فلورية، لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ.
    3. Each Party shall provide to the Secretariat statistical data on its annual production (as defined in paragraph 5 of Article 1) of each of the controlled substances listed in Annexes A, B, C and E and, separately, for each substance, UN على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق بـ:
    3. Each Party shall provide to the Secretariat statistical data on its annual production (as defined in paragraph 5 of Article 1) of each of the controlled substances listed in Annexes A, B, C, (deleted) E, and F and, separately, for each substance, UN 3 - على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم (حذف) وهاء و واو وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:
    The Party was also requested to submit to the Secretariat its transition strategy for the phase-out of CFC-based metereddose inhalers for consideration by the Implementation Committee. UN وطُلب إلى الطرف أيضاً أن يقدم إلى الأمانة استراتيجيته الانتقالية للتخلص من أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة المستخدمة لمركبات الكربون الكلورية فلورية لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ.
    The Party had also been requested to submit to the Secretariat its transition strategy for the phase-out of CFC-based metereddose inhalers for consideration by the Implementation Committee. UN وطُلب إلى الطرف أيضاً أن يقدم إلى الأمانة استراتيجيته الانتقالية للتخلص من أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة العاملة بمركبات الكربون الكلورية فلورية لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ.
    1. To request [the Party] to submit to the Secretariat as soon as possible, and no later than [date 10 weeks prior to the next Committee meeting], an explanation for this deviation; UN 1 - أن تطلب إلى [الطرف] أن يقدم إلى الأمانة على وجه السرعة، وفي موعد أقصاه [التاريخ وقبل عشرة أسابيع من الاجتماع القادم للجنة] توضيحاً لهذا الانحراف؛
    1. To strongly urge [the Party] to submit to the Secretariat an explanation for the deviation, as a matter of priority and no later than [date 10 weeks prior to the next Committee meeting], in time for consideration by the Committee at its next meeting; UN 1 - أن يحث [الطرف] على أن يقدم إلى الأمانة توضيحاً عن الانحراف، كمسألة أولوية وفي موعد غايته [التاريخ 10 أسابيع قبل الاجتماع التالي]، في وقت مناسب للنظر فيه من جانب اللجنة في اجتماعها التالي؛
    1. To request [the Party] to submit to the Secretariat as soon as possible, and no later than [date 10 weeks prior to the next Committee meeting], a plan of action with timespecific benchmarks for ensuring the Party's prompt return to compliance; UN 1 - أن تطلب من [الطرف] أن يقدم إلى الأمانة بأسرع وقت ممكن وفي موعد غايته [10 أسابيع قبل الاجتماع التالي للجنة] خطة عمل مشفوعة بعلامات قياس محددة زمنياً لضمان عودة الطرف السريعة إلى الامتثال؛
    Recommendation 36/43 had urged it to submit to the Secretariat its 2005 ozonedepleting substance data by 30 September 2006. UN وقد حثته التوصية 36/43 على أن يقدم إلى الأمانة بياناته بشأن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2005 في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2006.
    1. To request the Russian Federation to submit to the Secretariat, as a matter of urgency and no later than 16 April 2008, for consideration by the Implementation Committee a plan of action with time-specific benchmarks to ensure its prompt return to compliance. UN 1- يطلب إلى الاتحاد الروسي أن يقدم إلى الأمانة على وجه الاستعجال وبما لا يتجاوز 16 نيسان/أبريل 2008 خطة عمل تتضمن مؤشرات قياس زمنية محددة تكفل عودة الطرف الفورية إلى الامتثال، لكي تنظر فيها اللجنة في اجتماعها المقبل.
    [The Party should submit to the Secretariat such subsequent reports as may be appropriate to identify any significant changes in its focal point of contact or national guidelines and procedures.] UN 94 - [ينبغي للطرف أن يقدم إلى الأمانة من التقارير اللاحقة ما قد يكون ملائماً لتحديد أية تغييرات هامة في جهة الإتصال الرئيسية له أو في مبادئه التوجيهية الوطنية وإجراءاته.]
    The Party concerned may, within [2] months of the release of the country review report, submit to the Secretariat any final observations it wishes to make or actions it wishes to take. UN 14- يجوز للطرف المعني، في غضون [شهرين] من إصدار تقرير الاستعراض القطري، أن يقدم إلى الأمانة أي ملاحظات نهائية يود أن يبديها أو أي إجراءات يود أن يتخذها.
    UNEP on behalf of its Consortium members was requested to submit to the Secretariat an interim progress report for presentation to the CST Bureau at its inter-sessional meeting, and to submit a final report to the CST at its seventh session. UN وطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم إلى الأمانة بالنيابة عن الأعضاء في اتحاد الوكالات الشريكة لـه، تقريراً مرحلياً مؤقتاً لعرضه على مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في الاجتماع الذي يعقده في الفترة ما بين الدورتين، وأن يقدم تقريراً نهائياً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها السابعة.
    13. [Requests each Annex I Party to submit to the Secretariat, by 28 February 2011, information on the forest management reference level inscribed in the appendix to Annex I to this decision, following the guidelines outlined in part I of Annex II to this decision. UN 13- [يطلب إلى كل طرف في المرفق الأول أن يقدم إلى الأمانة بحلول 28 شباط/فبراير 2011، معلومات عن المستوى المرجعي لإدارة الغابات المقيّد في تذييل المرفق الأول لهذا المقرر، وفقاً للمبادئ التوجيهية الموجزة في الجزء الأول من المرفق الثاني لهذا المقرر.
    1. Requests the Adaptation Fund Board to submit to the Secretariat, as soon as possible after its first meeting in March 2012, its views on the report on the review of the interim arrangements of the Adaptation Fund for inclusion in an information document; UN 1- يطلب إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم إلى الأمانة في أقرب أجل ممكن بعد جلسته الأولى في آذار/مارس 2012، آراءه بشأن التقرير المتعلق باستعراض الترتيبات المؤقتة لصندوق التكيف لإدراجها في وثيقة معلومات؛
    177. The Working Group requested the Special Rapporteur to submit to the Secretariat, not later than 15 November 1999, the corrections and additions to the present English, French and Spanish versions of his final report that he considered necessary. UN 177- ورجا الفريق العامل من المقرر الخاص أن يقدم إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 ما يراه ضروريا من التصويبات والإضافات للنسخ الإنكليزية والفرنسية والإسبانية من تقريره النهائي.
    That, for annual data on recovered substances, " each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) وبالنسبة للبيانات السنوية المتعلقة بالمواد المستعادة ' ' على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    " Each Party shall provide to the Secretariat statistical data on its annual production (as defined in paragraph 5 of Article 1) of each controlled substance listed in Annexes A, B, C and E and, separately, for each substance, UN " على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:
    " Each Party shall provide to the Secretariat statistical data on its annual production (as defined in paragraph 5 of Article 1) of each controlled substance listed in Annexes A, B, C and E and, separately, for each substance, UN " على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more