"يقدم لمحة عامة عن" - Translation from Arabic to English

    • provides an overview of the
        
    • provided an overview of
        
    • providing an overview of
        
    • provide an overview of the
        
    • gives an overview of
        
    • presents an overview of
        
    It provides an overview of the occurrence of disasters associated with natural hazards and highlights emerging trends. UN وهو يقدم لمحة عامة عن حصول الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية ويسلط الضوء على الاتجاهات الناشئة.
    The present report, prepared in accordance with chapter V, paragraph 4, of the report of the Statistical Commission on its forty-fourth session, provides an overview of the publications programme of the Statistics Division. UN أعد هذا التقرير وفقا للفقرة 4 من الفصل الخامس من تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الرابعة والأربعين، وهو يقدم لمحة عامة عن برنامج منشورات شعبة الإحصاءات.
    The Commission will have before it a report by the Secretary-General on the publications of the Statistics Division, which provides an overview of the Division's publications programme and the production and dissemination of its two categories of publications: yearbooks and other compendia, and methodological publications. UN سيعرض على اللجنة تقرير للأمين العام عن منشورات شعبة الإحصاءات يقدم لمحة عامة عن برنامج منشورات الشعبة وإعداد ونشر فئتيها من المنشورات: الحوليات وغيرها من الخلاصات، والمنشورات المنهجية.
    It provided an overview of business continuity strategies, policies and plans; experiences and best practices; coordination mechanisms among United Nations system organizations; and the functioning and staffing of business continuity units. UN وأوضح أن التقرير يقدم لمحة عامة عن استراتيجيات استمرارية الأعمال وخططها وسياساتها؛ والتجارب والممارسات المثلى؛ وآليات التنسيق بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ وأداء وحدات استمرارية الأعمال وتزويدها بالموظفين.
    UNICEF had also published UNICEF and Humanitarian Crises, which provided an overview of its operational and programme strategies. UN وأصدرت اليونيسيف أيضاً منشوراً بعنوان " اليونيسيف واﻷزمات اﻹنسانية " يقدم لمحة عامة عن استراتيجياتها التشغيلية والبرنامجية.
    For 2008, the focus of the supplement is sustainable procurement, providing an overview of the international debate on the subject, case studies and contributions from practitioners and experts. UN وبالنسبة لعام 2008، كان محط تركيز الملحق المشتريات المستدامة، حيث يقدم لمحة عامة عن المناقشة الدولية التي دارت بشأن هذا الموضوع ودراسات إفرادية ومساهمات من الممارسين والخبراء.
    When a Forum member is not available to serve as a resource person for the training, a senior indigenous expert is invited to provide an overview of the mandate and goals of the Forum. UN وفي حالـة عـدم وجـود أحد بين أعضاء المنتدى يستطيع أن يساعد في التدريب باعتباره من الشخصيات المرجعية، توجـَّـه الدعوة إلى أحد كبار الخبراء من الشعوب الأصلية كي يقدم لمحة عامة عن ولاية المنتدى وأهدافه.
    It then gives an overview of recent developments and ongoing initiatives by African stakeholders aimed at overcoming those challenges, including the establishment of the Statistical Commission for Africa, the setting up of an African Statistical Coordination Committee and the drafting of the African Charter for Statistics. UN ثم يقدم لمحة عامة عن آخر التطورات إضافة إلى المبادرات المستمرة التي يضطلع بها أصحاب المصلحة في أفريقيا للتغلب على هذه التحديات، بما في ذلك إنشاء اللجنة الإحصائية لأفريقيا، وإنشاء لجنة أفريقية لتنسيق الإحصاءات، وصوغ الميثاق الأفريقي للإحصاءات.
    It provides an overview of the various data sources and collection methods used as sources of information and proposes a set of actions to improve the availability and quality of forced displacement statistics at the national, regional and international levels. UN وهو يقدم لمحة عامة عن مختلف مصادر البيانات وطرق جمعها كمصادر للمعلومات، ويقترح مجموعة من الإجراءات لتحسين توافر إحصاءات التشرد القسري وجودتها على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية.
    It provides an overview of the various data sources and collection methods used as sources of information and proposes a set of actions to improve the availability and quality of forced displacement statistics at the national, regional and international levels. UN وهو يقدم لمحة عامة عن مختلف مصادر البيانات وطرق جمعها كمصادر للمعلومات، ويقترح مجموعة من الإجراءات لتحسين توافر إحصاءات التشرد القسري وجودتها على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية.
    Supplementing the information provided in the consolidated budget, the present report provides an overview of the programmes and initiatives to be pursued in the course of 2008. UN وهذا التقرير الذي يكمل المعلومات المدلى بها في الميزانية المدمجة يقدم لمحة عامة عن البرامج والمبادرات التي ستنفذ في غضون عام 2008.
    The Special Representative served as focal point for the preparation of that report, which provides an overview of the efforts and challenges to protect children during and after conflicts, and presents a number of concrete recommendations. UN وقد قام الممثل الخاص بدور المنسق لإعداد ذلك التقرير الذي يقدم لمحة عامة عن الجهود والتحديات المتعلقة بحماية الأطفال أثناء الصراع وبعدها، ويقدم عددا من التوصيات المحددة.
    Table A.3 provides an overview of the income, expenditure and fund balance including the outline period 2000-2001. UN فالجدول ألف-٣ يقدم لمحة عامة عن الايرادات والنفقات وميزانية الصندوق بما في ذلك المخطط اﻷولي ٠٠٠٢-١٠٠٢ .
    The present report builds on the first report in 2008 (E/2008/60) which provided an overview of the structure and functioning of the resident coordinator system, associated costs, funding and value added of system-wide coordination. UN ويستند هذا التقرير إلى التقرير الأول الصادر عام 2008 (E/2008/60)، الذي يقدم لمحة عامة عن هيكل نظام المنسقين المقيمين وأدائه، والتكاليف المرتبطة به وتمويله، والقيمة المضافة للتنسيق على نطاق المنظومة.
    1. Mr. Adeniyi (Chair of the United Nations Joint Staff Pension Board), introducing the report of the United Nations Joint Staff Pension Board (A/67/9), said that chapter II of the report provided an overview of the Board's recommendations and decisions. UN 1 - السيد أدينيي (رئيس مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة): عرض تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/67/9)، فقال إن الفصل الثاني من التقرير يقدم لمحة عامة عن توصيات المجلس ومقرراته.
    39. Mr. Rahman (Vice-Chair of the United Nations Joint Staff Pension Board), introducing the report of the United Nations Joint Staff Pension Board (A/69/9), said that chapter II of the report provided an overview of the Board's recommendations and decisions. UN ٣٩ - السيد رحمن (نائب رئيس مجلس إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة): قال في معرض تقديمه لتقرير مجلس إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/67/9)، إن الفصل الثاني من التقرير يقدم لمحة عامة عن توصيات المجلس وقراراته.
    35. The LEG discussed the development of a publication providing an overview of the NAP process and information on how to apply the technical guidelines for the NAP process. UN ٣٥- ناقش فريق الخبراء إعداد منشور يقدم لمحة عامة عن عملية خطط التكيف الوطنية، ومعلومات عن كيفية تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية.
    ESCAP also worked with partner organizations in the preparation of a situation report on international migration in South and South-West Asia, providing an overview of the migration situation, including laws, policies and programmes in the region. UN وعملت اللجنة أيضا مع المنظمات الشريكة في إعداد تقرير عن الحالة بشأن الهجرة الدولية في جنوب وجنوب غرب آسيا، يقدم لمحة عامة عن حالة الهجرة، بما في ذلك القوانين والسياسات والبرامج في المنطقة().
    45. Recalling that a new family law Act was being considered by the Estonian Parliament, she asked the delegation to provide an overview of the changes contemplated in the new law vis-à-vis the old one and to explain why a new law was needed. UN 45 - وإذ أشارت إلى أن البرلمان الإستوني ينظر في قانون الأسرة الجديد، طلبت من الوفد أن يقدم لمحة عامة عن التغييرات المتوخاة في القانون الجديد مقارنة بالقانون القديم وتوضيح السبب الذي من أجله هناك حاجة إلى قانون جديد.
    751. In accordance with paragraph 3.11 of its terms of reference, the Office of the Ombudsman is required to provide an overview of the Ombudsman's activities and comments on policies, procedures and practices that have come to his or her attention. UN 751 - يتعين على مكتب أمين المظالم، وفقا للفقرة 3-11 من اختصاصاته، أن يقدم لمحة عامة عن أنشطة أمين المظالم وتعليقات على السياسات والإجراءات والممارسات التي تسترعي انتباهه.
    The present report gives an overview of the agenda for war-affected children, highlights the progress that has been achieved and identifies the principal elements of the " era of application " campaign for the enforcement of existing international child protection norms and standards on the ground. UN هذا التقرير يقدم لمحة عامة عن جدول الأعمال المتعلق بالأطفال المتضررين من الحروب، ويُبرز التقدم المحرز، ويحدد العناصر الرئيسية لحملة " حقبة التطبيق " من أجل إنفاذ ما هو قائم من القواعد والمعايير الدولية لحماية الطفولة.
    The present report presents an overview of international trends and data in crime and criminal justice. UN 6- وهذا التقرير يقدم لمحة عامة عن الاتجاهات والبيانات الدولية فيما يخص الجريمة والعدالة الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more