"يقدم معلومات عن ذلك في" - Translation from Arabic to English

    • report thereon in
        
    10. Requests the Secretary-General to continue to consider cost-beneficial ways of improving energy efficiency and lowering energy consumption and to report thereon in his seventh annual progress report; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل النظر في سبل مجدية من حيث التكلفة لتحسين كفاءة استخدام الطاقة وخفض استهلاكها وأن يقدم معلومات عن ذلك في تقريره المرحلي السنوي السابع؛
    10. Requests the Secretary-General to continue to consider cost-beneficial ways of improving energy efficiency and lowering energy consumption and to report thereon in his seventh annual progress report; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل النظر في السبل المجدية من حيث التكلفة التي تحسن كفاءة استخدام الطاقة وتخفض استهلاكها، وأن يقدم معلومات عن ذلك في تقريره المرحلي السنوي السابع؛
    10. Requests the Secretary-General to continue to consider cost-beneficial ways of improving energy efficiency and lowering energy consumption and to report thereon in his seventh annual progress report; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل النظر في سبل مجدية من حيث التكلفة لتحسين كفاءة استخدام الطاقة وخفض استهلاكها وأن يقدم معلومات عن ذلك في تقريره المرحلي السنوي السابع؛
    16. Recalls section II, paragraph 3, of its resolution 63/262, and requests the Secretary-General to respond to the request contained in paragraph 83 of its resolution 66/246, and to report thereon in the next annual progress report; UN 16 - تشير إلى الفقرة 3 من الجزء الثاني من قرارها 63/262، وتطلب إلى الأمين العام الاستجابة للطلب الوارد في الفقرة 83 من قرارها 66/246 وأن يقدم معلومات عن ذلك في التقرير المرحلي السنوي المقبل؛
    13. Reiterates its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan is completed within the budget as approved in its resolution 61/251, and to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 13 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المعتمدة في قرارها 61/251 وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    58. Takes note of paragraph 20 of the report of the Advisory Committee, decides to approve eleven general temporary assistance positions, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 58 - تحيط علما بالفقرة 20 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر أن توافق على إحدى عشرة وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    13. Reiterates its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan is completed within the budget as approved in its resolution 61/251, and to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 13 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المعتمدة في قرارها 61/251 وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    58. Takes note of paragraph 20 of the report of the Advisory Committee, decides to approve eleven general temporary assistance positions, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 58 - تحيط علما بالفقرة 20 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر أن توافق على إحدى عشرة وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    10. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in the biennium 2012 - 2013 of up to 131,421,300 dollars to enable remediation work, and requests him to report thereon in the context of the second performance report on the programme budget for the biennium 2012 - 2013, to be submitted at the main part of the sixty-eighth session of the General Assembly; UN 10 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات لفترة السنتين 2012-2013 تصل إلى 300 421 131 دولار لكي يتسنى تنفيذ أعمال الإصلاح، وتطلب إليه أن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 الذي سيقدم في الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة؛
    While acknowledging the need for rendering the study mandated under Human Rights Council resolution 19/11 accessible to persons with disabilities, the Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to ensure that content on all United Nations websites is fully accessible to persons with disabilities, and to report thereon in the context of the proposed programme budget for the 2014-2015 biennium. UN واللجنة الاستشارية، إذ تسلّم بالحاجة إلى تيسير اطّلاع الأشخاص ذوي الإعاقة على الدراسة المقرر إجراؤها بموجب التكليف الوارد في قرار مجلس حقوق الإنسان 19/11، توصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يكفل تيسير اطلاع الأشخاص ذوي الإعاقة الكامل على محتويات جميع المواقع الشبكية للأمم المتحدة، وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    10. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in the biennium 2012 - 2013 of up to 131,421,300 dollars to enable remediation work, and requests him to report thereon in the context of the second performance report on the programme budget for the biennium 2012 - 2013, to be submitted at the main part of the sixty-eighth session of the General Assembly; UN 10 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات لفترة السنتين 2012-2013 تصل إلى 300 421 131 دولار لكي يتسنى تنفيذ أعمال الإصلاح، وتطلب إليه أن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 الذي سيقدم في الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة؛
    At its sixty-fifth session, the General Assembly reiterated its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan is completed within the budget as approved in its resolution 61/251, and to report thereon in the context of his ninth annual progress report (resolution 65/269). UN وفي الدورة الخامسة والستين، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المعتمدة في قرارها 61/251 وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع (القرار 65/269)؛
    2. In paragraph 13 of its resolution 65/269, the General Assembly reiterated its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan was completed within the budget as approved by the General Assembly in its resolution 61/251, and to report thereon in the present report. UN 2 - وكررت الجمعية العامة في الفقرة 13 من قرارها 65/269 طلبها، إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 61/251، وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more