7. decides to consider increasing the number of judges and Trial Chambers of the International Tribunal if it becomes necessary; | UN | ٧ - يقرر أن ينظر في زيادة عدد القضاة ودائرتي المحاكمة في المحكمة الدولية إذا أصبح ذلك لازما؛ |
7. decides to consider increasing the number of judges and Trial Chambers of the International Tribunal if it becomes necessary; | UN | ٧ - يقرر أن ينظر في زيادة عدد القضاة ودوائر المحاكمة في المحكمة الدولية إذا أصبح ذلك لازما؛ |
" 2. decides to consider the matter again before the end of the forty-seventh session of the General Assembly. " | UN | " ٢ - يقرر أن ينظر في هذه المسألة مرة أخرى قبل انتهاء الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
2. decides to consider the matter again before the end of the forty-seventh session of the General Assembly. | UN | ٢ - يقرر أن ينظر في هذه المسألة مرة أخرى قبل انتهاء الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
10. decides to re-examine the matter on 31 October 1996, and requests that the Secretary-General report to the Council by that time on the situation in Burundi, including on the status of the negotiations referred to in paragraph 6 above; | UN | ١٠ - يقرر أن ينظر في المسألة من جديد في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، ويطلب أن يقدم اﻷمين العام إلى المجلس، بحلول ذلك التاريخ، تقريرا عن الحالة في بوروندي، بحيث يتضمن التقرير معلومات عن الموقف بالنسبة للمفاوضات المشار إليها في الفقرة ٦ أعلاه؛ |
22. decides to consider this issue under agenda item 10. | UN | 22- يقرر أن ينظر في هذه المسألة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
10. decides to consider the possibility of organizing follow-up events on climate change and human rights within its future programme of work; | UN | 10- يقرر أن ينظر في إمكانية تنظيم أنشطة متابعة بشأن تغير المناخ وحقوق الإنسان في إطار برنامج عمله المقبل؛ |
10. decides to consider the possibility of organizing follow-up events on climate change and human rights within its future programme of work; | UN | 10- يقرر أن ينظر في إمكانية تنظيم أنشطة متابعة بشأن تغير المناخ وحقوق الإنسان في إطار برنامج عمله المقبل؛ |
22. decides to consider this issue under agenda item 10. | UN | 22- يقرر أن ينظر في هذه المسألة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
11. decides to consider this issue in accordance with its annual programme of work. | UN | 11- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
11. decides to consider this issue in accordance with its annual programme of work. | UN | 11- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
9. decides to consider this issue in accordance with its annual programme of work. | UN | 9- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
9. decides to consider this issue in accordance with its annual programme of work. | UN | 9- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
decides to consider the scope and content of the second review at its third session; | UN | 8- يقرر أن ينظر في نطاق ومضمون الاستعراض الثاني في دورته الثالثة؛ |
6. decides to consider the recommendations in paragraphs 50 and 53 of the Secretary-General's report upon receipt of more detailed information; | UN | 6 - يقرر أن ينظر في التوصيات الواردة في الفقرتين 50 و 53 من تقرير الأمين العام لدى تلقي مزيد من المعلومات التفصيلية؛ |
6. decides to consider the recommendations in paragraphs 50 and 53 of the Secretary-General's report upon receipt of more detailed information; | UN | 6 - يقرر أن ينظر في التوصيات الواردة في الفقرتين 50 و 53 من تقرير الأمين العام لدى تلقيه المزيد من المعلومات التفصيلية؛ |
5. decides to consider the question of the UNICEF mission, including emergencies, at the 1995 annual session of the Executive Board. | UN | ٥ - يقرر أن ينظر في مسألة بعثة اليونيسيف، بما في ذلك عمليات الطوارئ، في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام ٥٩٩١. |
The Working Group in turn would meet for a period of five working days, to consider the findings and the recommendations of the task force and any other matter that it decides to consider or is mandated by the Commission on Human Rights. | UN | ويجتمع الفريق العامل بدوره لفترة خمسة أيام عمل للنظر في نتائج وتوصيات فرقة العمل وأي مسائل أخرى يقرر أن ينظر فيها أو تعهد بها إليه لجنة حقوق الإنسان. |
10. decides to re-examine the matter on 31 October 1996, and requests that the Secretary-General report to the Council by that time on the situation in Burundi, including on the status of the negotiations referred to in paragraph 6 above; | UN | ١٠ - يقرر أن ينظر في المسألة من جديد في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، ويطلب أن يقدم اﻷمين العام إلى المجلس، بحلول ذلك التاريخ، تقريرا عن الحالة في بوروندي، بحيث يتضمن التقرير معلومات عن الموقف بالنسبة للمفاوضات المشار إليها في الفقرة ٦ أعلاه؛ |
“10. decides to re-examine the matter on 31 October 1996, and requests that the Secretary-General report to the Council by that time on the situation in Burundi, including on the status of the negotiations referred to in paragraph 6 above; “11. | UN | " ١٠ - يقرر أن ينظر في المسألة من جديد في ٣١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، ويطلب أن يقدم اﻷمين العام إلى المجلس، بحلول ذلك التاريخ، تقريرا عن الحالة في بوروندي، بحيث يتضمن التقرير معلومات عن الموقف بالنسبة للمفاوضات المشار إليها في الفقرة ٦ أعلاه؛ |