decides to adopt the rules of procedure for the Conference of the Parties contained in the annex to the present decision, with the exception of the second sentence of paragraph 1 of rule 45. | UN | يقرر اعتماد النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف الوارد في مرفق هذا المقرر، باستثناء الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45. |
May I take it that the Conference decides to adopt for its 2010 session the agenda contained in CD/WP.556? | UN | فهل أعتبر أن المؤتمر يقرر اعتماد جدول الأعمال الوارد في الوثيقة CD/WP.556 لدورته المعقودة في عام 2010؟ |
decides to adopt the procedures attached to the present decision. | UN | يقرر اعتماد الإجراءات المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the attached declaration on the global effort to combat terrorism. | UN | يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن الجهود العالمية لمكافحة الإرهاب. |
May I consider that the Conference decides to adopt this draft agenda? | UN | هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر اعتماد مشروع جدول اﻷعمال هذا؟ |
decides to adopt the financial rules annexed to the present decision. | UN | يقرر اعتماد القواعد المالية المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the procedures attached to the present decision. | UN | يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the terms of reference attached to the present decision. | UN | يقرر اعتماد الاختصاصات المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the financial rules annexed to the present decision. | UN | يقرر اعتماد القواعد المالية المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the procedures attached to the present decision. | UN | يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the terms of reference attached to the present decision. | UN | يقرر اعتماد الاختصاصات المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the following procedure for rotation of the two permanent member seats claimed by Africa in the expanded Security Council: | UN | يقرر اعتماد طرائق التناوب التالية بالنسبة إلى مقعدي العضوين الدائمين اللذين تطالب بهما أفريقيا في مجلس اﻷمن الموسﱠع، |
decides to adopt the attached declaration on ensuring an effective role for the Security Council in the maintenance of international peace and security, particularly in Africa. | UN | يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن كفالة اضطلاع مجلس الأمن بدور فعال في صون السلم والأمن الدوليين ولا سيما في أفريقيا. |
decides to adopt the attached declaration on ensuring an effective role for the Security Council in the maintenance of international peace and security, particularly in Africa. | UN | يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن كفالة اضطلاع مجلس الأمن بدور فعال في صون السلم والأمن الدوليين ولا سيما في أفريقيا. |
decides to adopt the attached declaration on ensuring an effective role for the Security Council in the maintenance of international peace and security, particularly in Africa. | UN | يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن كفالة اضطلاع مجلس الأمن بدور فعال في صون السلم والأمن الدوليين ولا سيما في أفريقيا. |
decides to adopt the procedures attached to the present decision. | UN | يقرر اعتماد الإجراءات المرفقة بهذا المقرر. |
decides to adopt the attached declaration on strengthening the effectiveness of the Security Council's role in conflict prevention, particularly in Africa. | UN | يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن تعزيز فعالية دور مجلس الأمن في منع نشوب النـزاعات، لا سيما في أفريقيا. |
decides to adopt the attached declaration on strengthening the effectiveness of the Security Council's role in conflict prevention, particularly in Africa. | UN | يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن تعزيز فعالية دور مجلس الأمن في منع نشوب النـزاعات، لا سيما في أفريقيا. |
decides to adopt the attached declaration on the issue of combating terrorism. | UN | يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن مسألة مكافحة الإرهاب. |
The Economic and Social Council, noting that on 22 April 1997 the Economic Commission for Europe adopted the Declaration on the Strengthening of Economic Cooperation in EuropeE/ECE/1346. and the Plan of Action,E/ECE/1347 and Corr.1. and taking note of Commission decision A (52), decides to endorse the Declaration and Plan of Action. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يلاحظ أن اللجنــة الاقتصادية ﻷوروبا قد اعتمدت فــي ٢٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١ اﻹعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا)١( وخطة العمل)٢(، وإذ يحيط علما بقرار اللجنة ألف )د - ٢٥(، يقرر اعتماد اﻹعلان وخطة العمل. |
13. decides to introduce the euro as the budget and accounting currency from 2008 - 2009, and requests the Executive Secretary to report on all necessary changes in the programme and budget document for COP 8; | UN | 13- يقرر اعتماد اليورو عملةً للميزانية والحسابات ابتداءً من الفترة 2008-2009، ويطلب إلى الأمين التنفيذي الإبلاغ عن أي تغييرات ضرورية في الوثيقة الخاصة بالبرامج والميزانية المقدمة إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف؛ |