I've never heard anyone say that in real life, ever. | Open Subtitles | اننى لم اسمع احداً يقول هذا فى الواقع ابداً |
Well, I hear your mouth say that, but the rest of your head is telling a different story. | Open Subtitles | أنا أسمع فمك يقول هذا ولكن بقية رأسك يروي حكاية أخرى |
Now, we need to irrigate half a continent, sir, and our think tank says that's the best way. | Open Subtitles | الآن، نحن بحاجة إلى ري نصف القارة، يا سيدي، وفكرية لدينا يقول هذا هو أفضل وسيلة. |
He always says that, but we never have guests. | Open Subtitles | انه دائما يقول هذا لكننا لا يزورنا احد |
Who says this is my first time boar hunting? | Open Subtitles | من يقول هذا هي المرة الأولى الخنزير الصيد؟ |
Look, I get it. I'm 13, annoying, and I got a big mouth. Everyone says so. | Open Subtitles | أنظرِ ، فهمت الأمر، أنا بعمر 13 ، مزعجة وكثيرة الكلام، الجميع يقول هذا |
And if it's not his gun, what does that say about the rest of your case, huh? | Open Subtitles | وإن لم يكن مسدسه ماذا يقول هذا عمّا تبقّى من قضيتك؟ |
I hate to be the one to say this, because, listen, if... if you knew what you were doing, | Open Subtitles | ان اكره ان اكون من يقول هذا لأن، إستمعي، إذا.. إذا، إذا كنت تعلمين ماتفعلينه |
Obviously by then she was dead, so he could say that. | Open Subtitles | بالتأكيد بهذا الوقت لقد كانت ميتة لذا امكنه ان يقول هذا |
You know, no self-respecting guy would ever say that to a chick. | Open Subtitles | أتعلمين هذا ليس من شيم شخص محترم أن يقول هذا الكلام لفتاته |
Anyone can say that! It's not something that's easy to prove! | Open Subtitles | يمكن لأي شخص أن يقول هذا وليس شيئاً من السهل إثباته |
- He would never say that. - He's not a good man, okay? | Open Subtitles | ـ لن يقول هذا أبداً ـ إنه ليس رجل جيّد، إتفقنا؟ |
Actually, somebody should say that at my funeral. | Open Subtitles | في الحقيقة, يجب على أحدهم أن يقول هذا في عزائي. |
Right, and every time he says that, it makes me think that he thinks | Open Subtitles | صحيح وكلما يقول هذا يجعلني أعتقد بأنه يظن |
I love everything about her, and I'm not a guy who says that lightly. | Open Subtitles | أحب كل شيء بها ، وأنا لست الرجل الذي يقول هذا بسهولة |
Now this gentleman says that he has been kidnapped. | Open Subtitles | الآن يقول هذا السيد أنه قد تم اختطافه |
And, uh, I know everybody says this, but I-I wanna remain friends. | Open Subtitles | وأعرف أن الجميع يقول هذا , لكن أريد أن نبقى أصدقاء |
I'm very lucky to be married to you. Everyone says so. | Open Subtitles | أنا محظوظ للغاية لإنني مُتزوج بكِ الجميع يقول هذا |
Well, what does that say about us, then, that we're just now finding it? | Open Subtitles | ماذا يقول هذا عننا، إذا أننا الآن فقط عثرنا عليه؟ |
Honey, listen, I'm just gonna say this once. | Open Subtitles | العسل، والاستماع، وأنا مجرد ستعمل يقول هذا مرة واحدة. |
Was he saying this or were you making him say it? | Open Subtitles | هل كان يقول هذا الكلام؟ او انك اجبرته على قوله؟ |
Says the man with the pacemaker and the prosthetic balls. | Open Subtitles | لأن صاحب منظم القلب و العضو الصناعي يقول هذا |
One of the boys at my group home always said that. | Open Subtitles | أحد الفِتية في مجموعة المنزل خاصتي دائما يقول هذا. |
Now everyone's saying that now, you know what it means? | Open Subtitles | الآن الجميع يقول هذا الآن، هل تعرف ماذا يعني هذا؟ |
- Says who? | Open Subtitles | و من يقول هذا ؟ |
It sounds better when a black guy says it. | Open Subtitles | يبدوا أفضل عندما يقول هذا الكلام رجل أسود |
Girls, does this say | Open Subtitles | يا فتيات ، هل يقول هذا |
I'm supposed to be the one saying that to you. | Open Subtitles | انا من المفترض ان اكون الشخص الذى يقول هذا لك |