5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
5. the Secretary-General shall notify the members of the Authority of the termination or change of sponsorship. | UN | 5 - يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء السلطة بإنهاء التزكية أو بتغييرها. |
2. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Commission and include consideration of the application as an item in the agenda for the next meeting of the Commission. | UN | 2 - وعند استلام طلب يلتمس الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء اللجنة وإدراج النظر في الطلب كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة. |
3. In accordance with regulation 23 (1), upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. | UN | 3 - ووفقا للمادة 23 (1)، فإنه عند استلام طلب يلتمس الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء اللجنة وإدراج النظر في الطلب كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة. |
3. In accordance with regulation 23 (1), upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. | UN | 3 - ووفقا للمادة 23 (1)، فإنه عند استلام طلب يلتمس الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء اللجنة وإدراج النظر في الطلب كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة. |
3. In accordance with regulation 23 (1), upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. | UN | 3 - ووفقا للمادة 23 (1)، فإنه عند استلام طلب يلتمس الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يقوم الأمين العام بإخطار أعضاء اللجنة وإدراج النظر في الطلب كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة. |