"يكفي الآن" - Translation from Arabic to English

    • enough now
        
    • enough for now
        
    That's okay. Well, you're big enough now to check under your beds yourself for the monsters, then, right? Open Subtitles إذن أنتُم كبيراتٌ بما يكفي الآن, لكي تتفحصوا بأنفسَكُم من عدم وجود للوحوش تحت أسرتَكُم, صحيح؟
    This drama has gone on for too long, it's quite enough now. Open Subtitles هذه التمثيلية ستطول لوقت طويل هذا يكفي الآن
    You know, Marissa, I think you're old enough now that I can be honest with you about this. Open Subtitles تعلمون ، ماريسا ، اعتقد انك من العمر ما يكفي الآن أستطيع أن نكون صادقين معكم حول هذا الموضوع.
    All right, guys. That's enough. Now back off, all of you. Open Subtitles حسنا,ايها الرجال,هذا يكفي الآن أرجعم ,كلكم
    We got enough for now. That's tomorrow's problem. Open Subtitles لدينا ما يكفي الآن لنترك هذه المشكلة للغد
    Are you strong enough now for a truly big fish? Open Subtitles هل أنت قوي بما يكفي الآن لتتعامل مع سمكةٍ حقيقيةٍ كبيرةٍ ؟
    As if you haven't been through enough, now the Clave wants to rip your family apart? Open Subtitles كما لو أنك لم تعاني بما يكفي الآن "المجلس" يريد أن يمزق عائلتك؟
    - Dad, enough now! Open Subtitles سأصفع هذا الغبي يكفي الآن ، أبي
    It was a nice party, but that's enough now, you hear? Open Subtitles لقد كانت حفلة رائعة، ولكن يكفي الآن
    Oi. You two, enough now. Listen, Alfie, bathroom please. Open Subtitles حسنا يكفي الآن اذهب إلي الحمام
    That's enough now, Sergeant, I think. Open Subtitles هذا يكفي الآن أيها الرقيب، حسبما أرى
    I've seen enough now to know that sooner or later they all... snap. Open Subtitles لقد رأيت ما يكفي الآن لمعرفة أنه عاجلاً أم آجلاً، جميعم... سيخرجون...
    Sam, please, that's enough now! No! Open Subtitles سام , ارجوك هذا يكفي الآن , لا
    enough now, my dear. Open Subtitles -يكفي , يكفي يكفي الآن , أبنتي العزيزة , يكفي
    enough now, my dear. Open Subtitles -يكفي , يكفي يكفي الآن , أبنتي العزيزة , يكفي
    "but you're old enough now, and it has to come from you. Open Subtitles \" ولكن كنت من العمر ما يكفي الآن ، ولها أن تأتي من أنت.
    I'm tall enough now. I swear I am. Open Subtitles أنا طويل بمَ يكفي الآن ، أقسم بذلك.
    Little girl, that's enough now. Open Subtitles يا فتاة، هذا يكفي الآن
    Alright, that's enough now. Open Subtitles حسبك، هذا يكفي الآن
    You're old enough now. Open Subtitles أنت من العمر ما يكفي الآن.
    That's enough for now. It's getting late. Come on home. Open Subtitles هذا يكفي الآن فلقد تأخر الوقت , فلنذهب الي المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more