"يكن ليحدث" - Translation from Arabic to English

    • have happened
        
    • would've happened
        
    • it wouldn
        
    • happened if
        
    • would be happening
        
    The Government of Norway believes that this would not have happened without the high representation of women in politics. UN وتعتقد حكومة النرويج أن ذلك لم يكن ليحدث لو لم تمثل المرأة في العمل السياسي تمثيلا كبيرا.
    Look, it wouldn't have happened if you guys didn't bail on me. Open Subtitles نظرة، فإنه لم يكن ليحدث إذا يا رفاق لم إنقاذ لي.
    This wouldn't have happened if we had burned the barge. Open Subtitles هذا لم يكن ليحدث لو كنا قد أحرقنا البارجة
    You know what, this never would've happened if a very special person hadn't brought us together. Open Subtitles اتعلم لم يكن ليحدث اي من هذا لو ان شخصا مميزا
    Face it, Oscar none of this would've happened if you weren't so nosy. Open Subtitles واجه الامر يا اوسكار, لم يكن ليحدث اي شيئ من هذا لو لم تكن متطفل
    If you'd accepted LaHood's offer, this never would have happened! Open Subtitles لو كنتوا قبلتوا بعرض لاهوود، لم يكن ليحدث هذا
    That never would have happened if he had his own room. Open Subtitles هذا لم يكن ليحدث أبداً لو كان لديه غرفته الخاصة
    None of this would have happened if we hadn't have gone fishin'! Open Subtitles لم يكن ليحدث آي شيء من ذلك لو لم نذهب للصيد
    That wouldn't have happened if he had minded his own business. Open Subtitles لم يكن ليحدث ذلك إذا اهتم توميتا بشؤونه أليس كذلك؟
    If we'd been paying attention, this wouldn't have happened. Open Subtitles إذا كنّا منتبهين كفايةً, فهذا لم يكن ليحدث
    That wouldn't have happened if you weren't there in the first place, man. Open Subtitles وهذا لم يكن ليحدث إذا لم تكن هناك في المقام الأول، رجل.
    This thing with Miguel never would have happened if I wasn't in jail. Open Subtitles هذا الشيء مع ميغيل لم يكن ليحدث إذا لم أكن في السجن
    This beautiful thing wouldn't have happened unless He wanted it to. Open Subtitles هذا الأمر الجميل لم يكن ليحدث لو لم يرغب هو بذلك
    This wouldn't have happened if you called me earlier. Open Subtitles هذا لم يكن ليحدث لو اتصلت بي مسبقا
    Yeah, well, if you'd told me about the bruises, it never would have happened. Open Subtitles حسناً ، لو أخبرتني عن الكدمات لم يكن ليحدث هذا ابدأ
    None of this would've happened if you had let me. Open Subtitles لم يكن ليحدث أي من هذا لو سمحتِ لي
    So if you all had just called me and we had some communication in this group, none of this would've happened. Open Subtitles لذا لو أنكم إتصلتم بي فحسب, و أجرينا بعض التواصل بهذه المجموعة, فلم يكن ليحدث أي من هذا
    None of this would've happened if your people hadn't come here. Open Subtitles لم يكن ليحدث أي شيء من هذا لو لم يأتي قومك إلى هُنا
    No, it wouldn't. Open Subtitles من دون تدخل الآنسة ويسلي ؟ لا، لم يكن ليحدث.
    If I had listened to you, none of this would be happening. Open Subtitles لو كنت استمعت إليك من البداية لم يكن ليحدث أياً من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more