"يكون أنا" - Translation from Arabic to English

    • be me
        
    • been me
        
    • it's me
        
    • is me
        
    • it be
        
    • 't be
        
    Figured if anyone was going to make a trophy of you, it really ought to be me. Open Subtitles تبينت إنه أذا كان هناك شخص ما سيجني غنيمة منك هذا يجب أن يكون أنا
    I'm just sorry that this time it had to be me. Open Subtitles أنا آسف أن هذه المرة كان يجب أن يكون أنا.
    Somebody's gonna put their gun down, but it's not gonna be me. Open Subtitles أحدهم يجب عليه أن ينزل سلاحه ولكن هذا لن يكون أنا.
    Well, somebody's gonna get hurt and it ain't gonna be me, you keep manhandling me like this. Open Subtitles حسناً، شخص ما سيصاب و لكنه لن يكون أنا أنت مازلت تستعمل قوتك الجسدية معي
    Meaning it could have been me just as easy as someone else. Open Subtitles وهذا يعني أنه يمكن أن يكون أنا أو أي شخص أخر
    I'm closer to him. If he was going to become sworn brothers with someone, it should be me. Open Subtitles أنا أقرب إليه , إذا أراد أن يصبح أخاً مُقسِماً مع أحدهم فيجب أن يكون أنا
    If anybody goes to get that gun, it's gonna be me. Open Subtitles إذاً أى أحد سيذهب ليحضر ذلك المسدس سوف يكون أنا
    I don't think they will, Mom, because it won't be me. Open Subtitles لا اعتقد ان ذلك سيحدث أمي, لأنه لن يكون أنا.
    I understand your concern but it has to be me. Open Subtitles أتفهم أهتمامك ولكن يجب أن يكون أنا من يفعلها
    Don't you think maybe it should be me and you? Open Subtitles ألا تظنين من المفترض أن يكون أنا وأنتِ ؟
    'Cause if you see me again, it won't be me. Open Subtitles لأنه إذا رأيتني مرة أخرى فإنه لن يكون أنا
    Just gotta be me and her. Yeah I know the rules, alright? Open Subtitles يجب ان يكون أنا و هي أعلم القوانين , حسناً ؟
    Somebody has to take over. It might as well be me. Open Subtitles شخص ما عليه تولي المسئولية وربما يكون أنا ذلك الشخص
    No. Why does it automatically have to be me? Open Subtitles لا , لماذا يجب أن يكون أنا تلقائيًا؟
    Yeah, well, someone's going down for the North Precinct attack, and that's not gonna be me. Open Subtitles حسناً، شخص ما سيتراجع عن هجوم المنطقة الشمالية وهذا لن يكون أنا
    Somebody's gonna explain this, and it's not gonna be me. Open Subtitles أحدٌ ما عليه شرح هذا, وذلك لن يكون أنا
    Yeah, well, she'll get over it. I think it should be me who carries out this despicable act. Open Subtitles أعتقد يجب أن يكون أنا من يقوم بهذا التصرف الحقير
    I'm on the top of the ticket. It has to be me. Open Subtitles سأكون على متن هذا الشيء، يجب أن يكون أنا.
    Today, you were the rabbit. Tomorrow, could be me. Open Subtitles "اليوم كنتِ أنتِ الـ"أرنب وغدا قد يكون أنا
    This should have been me and not you. Open Subtitles كان يتوجب أن يكون أنا من يفعلون ذلك به وليس أنت.
    So when it's me and the plumber, it's fine. Open Subtitles إذاً عندما يكون أنا والسباك يكون شيئاً عادياً
    When... when he ends a relationship, he prefers to do so by proxy, and that proxy is me. Open Subtitles عندما يُنهي العلاقة. فإنه يفضل ..القيام بذلك عن طريق وكيل، و وذلك الوكيل يكون أنا
    But if she was going to poison the food of someone at that table wouldn't it be me? Open Subtitles لكن إن أرادت تسميم طعام أحدهم على تلك الطاولة لن يكون أنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more