"يكون التعليم الابتدائي" - Translation from Arabic to English

    • primary education is
        
    • primary education shall be
        
    • primary education must be
        
    primary education is compulsory and available to all UN أن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومتاحاً للجميع؛
    In East Asia, primary education is now almost universal. UN وفي شرق آسيا، ربما يكون التعليم الابتدائي قد بلغ الآن مرحلة الشمول.
    In accordance with the Satversme primary education is compulsory. UN ووفقاً للدستور يكون التعليم الابتدائي إلزامياً.
    It further provides that primary education shall be compulsory and shall be provided free of charge at State schools. UN وهي تقضي كذلك بأن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومجانياً في المدارس الحكومية.
    The Charter of Human and Minority Rights and Civil Liberties also guarantees this right and stipulates that primary education shall be compulsory and that the member States are obligated to ensure free primary education. UN 334- كما يكفل ميثاق حقوق الإنسان وحقوق الأقليات والحريات المدنية هذا الحق ويشترط أن يكون التعليم الابتدائي إلزاميا وأنه يتوجب على الدول الأعضاء تأمين التعليم الابتدائي المجاني.
    For children with disabilities in development, primary education is obligatory from their 7th to their 15th year of life. UN وبالنسبة للأطفال ذوي الإعاقات في النمو، يكون التعليم الابتدائي إلزاميا ابتداء من سن السابعة حتى سن 15 من العمر.
    134.152 Consider adopting legal provisions to ensure that primary education is free and compulsory for all children without discrimination (Egypt); UN 134-152 النظر في اعتماد أحكام قانونية تكفل أن يكون التعليم الابتدائي مجانياً وإلزامياً لجميع الأطفال دون تمييز (مصر)؛
    For example, while Goal 2 aims to ensure universal primary education, it ignores the obligation under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights to ensure that primary education is free, compulsory and of sufficient quality. UN فعلى سبيل المثال، بينما يرمي الهدف 2 إلى ضمان التعليم الابتدائي للجميع، فإنه يغفل واجب الدول، بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بضمان أن يكون التعليم الابتدائي مجانيا وإلزاميا وبنوعية مقبولة.
    (d) Ensure that primary education is free for all without secondary costs; UN (د) ضمان أن يكون التعليم الابتدائي مجانياً للجميع دون تكاليف ثانوية؛
    (a) Ensure that primary education is free and compulsory for all children; UN (أ) الحرص على أن يكون التعليم الابتدائي مجانياً وإلزامياً لجميع الأطفال؛
    32. Please explain to what extent primary education is compulsory and free for all persons under the jurisdiction of the State party. UN 32- يرجى بيان إلى أي مدى يكون التعليم الابتدائي إلزاميا ومجانيا لجميع الأشخاص الخاضعين لولاية الدولة الطرف.
    (c) To ensure that primary education is compulsory, accessible and available free to all; UN (ج) أن تحرص على أن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومتوفراً للجميع مجاناً وسهل المنال؛
    (c) To ensure that primary education is compulsory, accessible and available free to all; UN (ج) أن تحرص على أن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومتوفراً للجميع مجاناً وسهل المنال؛
    (a) Ensure that primary education is free and accessible to all children, taking also into account the Dakar Framework for Action (2000); UN (أ) تكفل أن يكون التعليم الابتدائي مجانياً ومتاحاً لجميع الأطفال، آخذة في اعتبارها إطار عمل داكار (2001)؛
    (b) Ensure that primary education is free of direct and hidden costs and compulsory, and that all children are enrolled in mandatory school; UN (ب) ضمان أن يكون التعليم الابتدائي خالياً من التكاليف المباشرة وغير المباشرة ويكون مُلزماً، وأن يتم التحاق جميع الأطفال بالتعليم الإلزامي؛
    (a) Ensure that primary education is free and made compulsory; UN (أ) كفالة أن يكون التعليم الابتدائي مجاناً وأن يصبح إلزامياً؛
    (a) Ensure that primary education is in fact free and compulsory for all children; UN (أ) ضمان أن يكون التعليم الابتدائي مجانياً وإلزامياً لجميع الأطفال من الناحية العملية؛
    322. Under article 13 of the Constitution of 11 December 1990, primary education shall be obligatory, and the State shall provide for the education of young people by setting up schools in which free education shall become progressively available. UN 322- بموجب المادة 13 من دستور 11 كانون الأول/ديسمبر 1990 يكون التعليم الابتدائي إلزاميا، وتعمل الدولة على تعليم الصغار بإنشاء المدارس وبضمان مجانية التعليم.
    (b) " primary education shall be compulsory and in State schools shall be free of charge. " (art. 10); UN " يكون التعليم الابتدائي إلزاميا، وفي مدارس الدولة مجانيا " (المادة 10)؛
    The right to free primary education is guaranteed by article 10 of the Constitution of Malta which states that " primary education shall be compulsory and in State schools shall be free of charge " . UN 846- إن الحق في التعليم الابتدائي المجاني يكفله دستور مالطة الذي ينص في المادة 10 منه على أن " يكون التعليم الابتدائي إلزاميا، وفي مدارس الدولة مجانيا " .
    primary education must be compulsory and free. UN ويتعين أن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومجانياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more